Жанр: Слэш, романтика, фэнтези, вампиры+оборотни Предупреждение:нецензурная лексика Серия: Родство кланов. Книга 2 В книге 16 глав
Аннотация
Карлтон Грегори — альфа волчьей стаи. Даниэль Эверсон — электус клана вампиров. Волки-оборотни и вампиры никогда не соединялись. Испокон веков существовала глубокая ненависть между двумя видами.
И когда Даниэль обнаруживает, что его анамхара — оборотень, то может думать только об одном, что делать. Как заставить могущественного волка подчиниться ему. Ведь привязывать Карлтона к кровати не совсем то, на что рассчитывает Даниэль. Он не хочет сломать сильного альфу, и чем больше времени он проводит с Карлтоном, тем больше Даниэль убеждается, что готов подчиниться ему.
Когда опасность наступает на них со всех сторон, Даниэль и Карлтон учатся полагаться друг на друга, чтобы выжить.
В их окружении есть предатель и охотники пытаются убить их. Включать гордость глубоко укоренилось в них обоих, и научиться идти на компромисс почти так же невозможно, как и объединить их людей.
Но у Даниэля и Карлтона есть одно обстоятельство, работающее в их пользу — поступиться своей гордостью, возможно, не так уж и плохо, как они думали.
Дата: Понедельник, 07.08.2017, 14:33 | Сообщение # 2
Феникс
Сообщений: 101
Статус: Offline
Глава 1
Электус Эверсон потрясённо уставился на происходящее в противоположном конце комнаты, где электус Юкатия дрался с альфой Грегори. Весь мир Даниэля в этот момент пошатнулся. Предполагалось, что они должны спасти Роуэна — анамхару Лукаса. Они подозревали, что тот находится у Карлтона.
Открытие, что мужчина, с которым дрался Лукас, анамхара Даниэля, повергло того в ступор. Эверсон искал свою вторую половинку несколько веков, но не готов был узнать, что тот, о ком он так сильно мечтал, окажется оборотнем.
Альфа зарычал и бросился на Лукаса, но тот оказался готов к такой атаке. Он схватил Карлтона за руки и перебросил через голову. Быстро развернувшись, Лукас припал к земле и выпустил когти прежде, чем Карлтон рухнул на деревянный пол.
— Где моя пара, пёс?
Даниэля впечатлило, когда Карлтон перекатился на живот, встал на четвереньки и с протяжным рёвом бросился на Лукаса. Электус Эверсон поморщился, когда двое мужчин врезались друг в друга как нерушимые горы и рухнули на пол. Выглядело это болезненным... для обоих участников схватки.
— Альфа Грегори, где Роуэн? — рявкнул Лукас, обнажив клыки. — Где моя пара?
— Роуэн мой, — огрызнулся в ответ Карлтон, — и всегда был моим.
От этих слов Даниэль напрягся. Вот чёрт. Заполучить Карлтона будет не так уж просто, раз этот мужчина одержим Роуэном. Но Даниэль предоставит ему хорошую альтернативу.
Себя.
Даниэль не вмешивался в битву до тех пор, пока не увидел, как Лукас поднял руку с когтями для удара. Несмотря на то что его пара являла собой оборотня и могла более чем за себя постоять, Даниэль понимал, что не может позволить Лукасу нанести тому вред. Электус Эверсон быстро пересёк разделяющее их пространство и схватил парня за руку.
Лукас обнажил клыки и резко повернул голову.
— Эверсон? — Электус Юкатия нахмурился, гнев в выражении лица сменился замешательством. — Что ты, чёрт возьми, творишь?
— Лукас, — произнёс Даниэль как можно спокойнее, — ты должен его отпустить.
— Эверсон, не глупи, — ответил Лукас, снова переведя взгляд на Грегори. — Он что-то знает о местонахождении Роуэна, и я хочу знать, что именно. И если потребуется, то выбью это из него.
Даниэль зарычал, когда Лукас снова занёс руку для удара. Если Лукас не остановится, то Даниэлю придётся вмешаться, но он бы предпочёл избежать драки. Им с таким трудом удалось восстановить мир между их кланами, но Эверсон готов был пожертвовать этим, чтобы уберечь свою пару от физической расправы.
— Ты выжил из ума? — спросил Лукас.
— Лукас, отойди от него. Сейчас же.
Лукас медленно поднялся и отошёл от Грегори.
— Эверсон, да в чём дело?
Даниэль перевёл взгляд от Лукаса на всё ещё лежащего на полу альфу. Он сделал глубокий вдох и плечи его опустились под тяжестью бремени, что теперь на него навалилась.
— Он моя пара.
— И всё же он что-то знает о Роуэне, — заметил Лукас, быстро скрыв удивление от спокойного тона Даниэля. — И я должен это выяснить.
Даниэль кивнул.
— Я предоставлю тебе ответы.
Даниэль щёлкнул пальцами и четыре вампира-солдата подняли Карлтона на ноги. Когда альфа начал вырываться, Эверсон вытащил из пиджака чёрный пистолет и выстрелил в Грегори дротиком с красным оперением на конце. Мужчина мгновенно обмяк, голова упала вперёд. Даниэлю претила мысль о таких воздействиях, но сейчас ему было необходимо взять Карлтона под контроль. Возможно, это было единственным способом уберечь его от расправы Лукаса.
Даниэль подошёл к Карлтону, выдернул из шеи дротик, погладил волка по щеке и дал знак своим солдатам, которые вынесли находящегося в беспамятстве альфу из помещения.
Лукас повернулся к Даниэлю, зарычал и махнул рукой на дверь.
— И как, чёрт бы тебя побрал, ты собираешься вытащить из него ответы, когда он в отключке?
Даниэль выгнул бровь и посмотрел на трёх волков, сидящих у двери. Он снова щёлкнул пальцами и указал на пол. Волки сорвались с места, пересекли комнату и сели прямо перед Эверсоном.
У Лукаса челюсть отпала.
— Мне нужно выучиться такому приёмчику, — прошептал он себе под нос.
Даниэль усмехнулся и повернулся к волкам.
— Знаете кто я?
Он сложил руки перед собой, являя образец полнейшего спокойствия, хладнокровия и собранности. Он на это надеялся. В этот момент он не держал всё под контролем и ощущал тревогу, но кроме него об этом никто не должен знать.
Двое волков кивнули. Третий явно был не в своём уме, так как наклонился и плюнул на туфли Даниэля. Вампир, стоявший позади, начал оттаскивать того назад, когда Эверсон покачал головой.
— Не очень умно с твоей стороны, не находишь? — спросил Даниэль, встав перед провинившимся волком. — Из-за того, что ты член стаи Карлтона, я не могу тебя убить, но это не значит, что не могу заставить тебя пожелать смерти.
Даниэль кивнул и солдат защёлкнул на шее волка железный ошейник. Он запер его на ключ, который передал Даниэлю.
— Знаешь, что это, — усмехнулся Эверсон, подняв ключ. — Это железо было найдено на испанском галеоне около побережья Ямайки приблизительно десять лет назад. Я бы не узнал о нём, не будь я одним из инвесторов экспедиции.
— Ну и? — волк усмехнулся Даниэлю, удерживая его взгляд. — Это железо, обычное старое железо.
— Верно, — кивнул Даниэль. — Но не обычное. Это часть добычи из бесценных жемчужин и металлов, которые испанцы привезли в Новый Свет с Ближнего Востока.
Даниэль резко наклонился к волку, схватил его за ошейник и дёрнул, придвигая ближе к себе.
— Это железо проклято. Как только этот ошейник закрывают, его не сломать.
— И ч-что? — решительность в глазах волка начала меркнуть, будто он не был уверен, говорит ли Даниэль правду или же лжёт ему.
— Пока я не сниму с твоей шеи ошейник, ты не сможешь перекинуться. Никогда. Этим способом пользовались на протяжении шестнадцатого века, чтобы держать оборотней под контролем. Я снарядил экспедицию, узнав о существовании подобных ошейников. Сначала мне было просто любопытно, а теперь... теперь у меня есть лучшее применение для них.
Даниэль оттолкнул волка и встал.
— Вперёд. Попробуй перекинуться. Посмотрим, как тебе это удастся.
Волк зарычал. На руках появилась шерсть, но тут же исчезла. Начали вылезать когти и сразу убрались. Волк взвыл, когда попытки перекинуться, казалось, вот-вот увенчаются успехом, но проваливались. В конце концов волк рухнул, уронив голову.
— Что ты хочешь знать? — спросил волк с поражением в голосе.
Даниэль улыбнулся Лукасу и махнул рукой в сторону волка.
— Спрашивай.
Лукас ухмыльнулся и повернулся к волку.
— Где Роуэн?
— Не знаю.
Лукас зарычал.
Волк резко поднял голову.
— Нет, клянусь, я не знаю, где Роуэн. Вот почему мы спорили с альфой Карлтоном, когда вы на нас напали. Он хотел отправить несколько солдат на поиски Роуэна, а я просил его не вмешиваться в это.
— Не вмешиваться?
— Освободиться от этой проклятой одержимости Роуэном.
От этих слов Даниэль ощутил боль и стиснул зубы. Он на какое-то время забыл, что Грегори одержим анамхарой Лукаса. Это станет проблемой, когда Даниэль заявит на альфу права.
Он делиться не станет. Никогда.
— Ты же понимаешь, что Роуэн моя пара, мой анамхара, — заметил Лукас. — Я никогда его не отпущу.
Волк закатил глаза.
— Да ладно тебе, Роуэн не жаждет стать парой Карлтона. Альфа просто не хочет упустить возможность ввести в нашу стаю его кровную линию.
— У вас в стае была кровная линия Роуэна, — рявкнул Сет с другого конца комнаты. — Карлтон сам же Роуэна и изгнал.
Волк резко повернул голову к Сету. В его ответе слышалась ненависть:
— Роуэн должен был следовать приказам своего альфы. Может тогда никто из нас не оказался бы в этой ситуации.
— Он должен был подчиняться Карлтону лишь потому, что тот так сказал? — крикнул Сет и бросился через комнату. — Карлтон не пара Роуэна. Он не может того принудить к соединению.
— Он твой альфа!
— Он был моим альфой, — Сет усмехнулся и скрестил руки на груди. — Я больше не слушаюсь ни Карлтона, ни тебя.
Волк зарычал и бросился вперёд. Даниэль едва не разразился хохотом, когда Сет спокойно ударил волка прямо в лицо, отчего тот отлетел и приземлился на пол. Когда волк поднял голову и посмотрел на Сета, по его подбородку текла кровь.
— Ладно, хорошо, это нас ни к чему не приведёт, — Лукас встал между Сетом и поверженным волком. — Я просто хочу знать, где моя пара.
— Я не знаю.
— А что ты знаешь?
— Альфа Карлтон вернулся домой и приказал собрать группу стражей. Он сказал, что находился в доме родителей Роуэна, когда уловил запах вампира. Он выбежал из дома в тот момент, когда лимузин, в котором находился Роуэн, уезжал. Карлтон хотел, чтобы мы отправились за ним.
Лукас нахмурился.
— А Карлтон сказал, кто увёз Роуэна?
Волк кивнул.
— Некий вампир по имени Дариус.
Даниэль нахмурился, когда Лукас выругался и начал беспокойно расхаживать. Он не знал, кем был этот Дариус, но подозревал, что Лукас его знает. Волосы на затылке встали дыбом, когда Лукас резко остановился и уставился в пространство. Даниэль двинулся к нему, чтобы спросить, всё ли в порядке, но Лукас сам обернулся, на его лице было мученическое выражение.
Ожидая лифт, который поднимет его на верхний этаж пентхауса, Даниэль потёр затылок. Он устал, а день ещё не закончился. Роуэна спасли и вернули Лукасу, но Даниэлю ещё предстояло разобраться со своим анамхарой. Ему лишь нужно решить, как это сделать.
На Карлтона Грегори не так уж легко повлиять. Мужчина привык быть главным и жил по собственным правилам. Альфа будет до последнего бороться с ним.
Часть Даниэля с нетерпением ждала этой схватки, которая будет бодрящей и возбуждающей. Но вот другой части хотелось соединиться с анамхарой и жить с ним долго и счастливо.
Но подобного ждать не приходилось.
Двери лифта разъехались и Даниэль вышел в коридор, который вёл в его личный пентхаус. Основная часть клана проживала либо на двух этажах под ним, либо в зданиях, окружающих «Гранд Отель», принадлежащий Даниэлю.
— Докладывай, Садики, — потребовал электус у своего заместителя, когда увидел его около дверей.
— Альфа Грегори по вашему приказу доставлен в вашу спальню. Я оставил у двери двух охранников.
— Он ещё не проснулся?
— Нет, электус.
Даниэль кивнул. Ему было ненавистно стрелять в Карлтона усыпляющим дротиком, но иного выхода он не видел. Во-первых, ему нужно было урегулировать ситуацию прежде, чем Лукас нападёт на Карлтона. А во-вторых, Даниэлю необходимо было вывезти Карлтона с его территории и доставить к себе. Невозможно предъявить права на оборотня посреди стаи волков.
— Я хочу, чтобы ты удвоил всю охрану до дальнейших указаний.
Садики кивнул.
— Альфе Грегори не причинять вреда. Тот, кто тронет хоть один волосок на его голове, будет иметь дело со мной.
— Да, электус.
Даниэль поджал губы и какое-то время молча смотрел на лейтенанта. Садики уже долго находился под его командованием. Он доверял мужчине больше, чем кому-либо, но этого было недостаточно.
— Садики, он мой анамхара.
— Я это знаю, электус.
Но слова прозвучали нерадостно.
— Несмотря на то что Карлтон является оборотнем, правила остаются прежними, Садики.
— Да, электус.
— Я сообщу клану о появлении моего анамхары после того, как оставлю на нём метку. — Даниэль поднял бровь, увидев, как на долю секунды в глазах лейтенанта отразилась боль, и тут же пропала. Он задумался, а не показалось ли ему. — Садики?
— Я всё понимаю, электус.
Даниэль какое-то время смотрел на парня, а затем ушёл. Он не должен оправдываться перед ним. Садики был его заместителем, не больше. Если он выбрал для соединения себе в пару оборотня, то Садики нечего возразить на это. Как и другим.
Даниэль шёл по коридору к своим личным покоям. К счастью, весь пентхаус был его личной резиденцией, но члены клана постоянно приходили и уходили, и коридоры круглосуточно патрулировались. Только лишь спальня Даниэля находилась вне их доступа, если только сам электус не разрешал войти.
Он кивнул охранникам у двери и вошёл. Только когда за ним плотно закрылась дверь, Даниэль позволил себе сбросить вес сегодняшних событий и выдохнуть.
Ему было больше тысячи лет. За это время с ним многое происходило. Даниэль считал, что уже всё видел, всё сделал, но ошибался. Он никогда не думал, что переживёт день, подобный сегодняшнему.
Даниэль напрягся, когда услышал приглушённое хныканье из своей спальни. Любопытство всегда было одним из его пороков. На протяжение многих лет оно доставляло ему больше неприятностей, чем он хотел бы.
И сейчас он не смог ему противостоять.
Даниэль медленно подошёл к дверному проёму спальни и заглянул внутрь. Глаза чуть не вылезли из орбит, когда он увидел, что его анамхара лежит на кровати, буквально распростёрт на ней, а все конечности закованы в цепи и привязаны к прикроватным столбикам.
Он выглядел как угощение, очень сексуальное, очень вкусное угощение. Когда Даниэль приблизился к кровати, его член дёрнулся и почти болезненно затвердел. Альфа Карлтон Грегори был красивым мужчиной. А привязанный к кровати Даниэля выглядел просто восхитительно.
Он подумал о том, что мог бы оставить оборотня прикованным к кровати до конца их дней. Во-первых, тогда Карлтону не удастся убить его во сне, ведь если отпустить альфу, именно это он и попытается сделать. А во-вторых, это было просто чертовски сексуально.
И будет гораздо лучше, если альфа окажется голым.
Даниэль выпустил острый коготь и разрезал аккуратно одежду Карлтона. От неё остались лишь лохмотья. И не важно, что позже альфе не во что будет переодеться. Если Даниэль прикажет, то тому и вовсе не потребуется одежда.
А так и будет.
Большой плохой волк поймёт, кто главный в их отношениях, и это не Карлтон. Даниэль понимал, что ему с самого начала нужно подчинить себе альфу. Ведь он был электусом и ни перед кем не кланялся, даже перед своим анамхарой.
Даниэль тихо застонал, когда, стягивая разрезанную одежду, он дюйм за дюймом обнажал восхитительную золотистую загорелую кожу. Логикой он понимал, что судьба могла сделать анамхару для него привлекательным, но судьба, по ходу, очень постаралась над Карлтоном.
Он был красивым, сильным мужчиной. С первой встречи Даниэль знал, что Карлтон ростом в шесть футов шесть дюймов, с загорелыми литыми мускулами и милями бархатистой кожи, которую электус желал облизать. Тёмно-золотистые волосы, волнами спадающие до подбородка, делали Карлтона похожим на ангела, кем он на самом деле не был.
Тем не менее, электус знал, что ему необходимо заклеймить Карлтона и сделать мужчину своим анамхарой. Как только Даниэль это сделает, то альфа станет принадлежать ему и больше не будет угрозой для Лукаса и Роуэна. Даниэль лишь надеялся, что соединение действует в обе стороны, и Карлтон примет своё новое положение в жизни. Потому что теперь, когда он здесь, электус никогда не отпустит Карлтона.
Даниэль, раздевая альфу, взглядом впитывал открывающуюся кожу. Заклеймить анамхару будет несложно. Даниэль чувствовал, как с головки члена скатываются капельки выступившей смазки. Он был таким твёрдым, что мог пробить бетонную стену.
Полностью раздев альфу, электус подошёл к тумбочке и взял нужные приспособления для процесса клеймения анамхары — большую бутылочку лубриканта, кольцо на член и анальную пробку. От предвкушения использования этого набора на анамхаре, руки немного дрожали, когда он клал все предметы на кровать рядом с обнажённым Карлтоном.
Лишь от мысли о том, как он вставит ему анальную пробку, Даниэлю пришлось сильно сжать свой член у основания, чтобы не кончить. Первоначально его посетила идея не вынимать пробку из задницы альфы до тех пор, пока тот не примет их соединение. Сейчас же он думал оставить её там навсегда. Это будет сводить их обоих с ума.
Даниэль забрался на кровать и расположился на коленях между бёдер Карлтона. Дыхание застряло в горле от вида красоты перед собой. Да, он был везучим ублюдком. Электус часами мог любоваться Карлтоном. И, вероятно, так бы и сделал, если бы им не руководила потребность предъявить свои права на анамхару.
Он желал втрахать Карлтона в матрас, и сделать это прямо сейчас. Но Даниэлю также хотелось, чтобы в этот момент альфа был в сознании. Трахать находящего в бессознательном состоянии мужчину не являлось желанием электуса Эверсона. Но он мог придумать интересный способ пробуждения. Способ, который склонит Карлтона к Даниэлю.
Так он надеялся.
Даниэль чуть сдвинулся назад, наклонился и вобрал в рот член альфы. Орган почти мгновенно начал увеличиваться в размере, будто знал, что его сосёт пара владельца.
Даниэль продолжал посасывать и облизывать член Карлтона, пока не ощутил, что мужчина внезапно напрягся. Электус улыбнулся, не выпуская член изо рта, услышав резкий вздох и почувствовав рывок бёдер Карлтона.
Удерживая губами твёрдую длину, Даниэль потянулся за бутылочкой смазки. Вымазав в веществе пальцы, он устремился ими между ягодиц Карлтона. В это же время он сильно вобрал в рот член, пока не ощутил, как головка упёрлась в заднюю стенку горла.
Да, у него не было рвотного рефлекса.
Комнату наполнили звуки учащённого дыхания. Бёдра Карлтона начали двигаться навстречу рту Даниэля. Электус поднял взгляд и встретился с золотистыми глазами, полными похоти. Золотистые локоны альфы обрамляли лицо.
Проклятье.
У него была обманчивая внешность ангела.
Даниэль был обречён.
Он провёл пальцами по сморщенному колечку ануса и ощутил, как альфа содрогнулся. Даниэль ничего не смог с собой поделать и зарычал, подумав о том, что кто-то ещё наслаждался этой маленькой, узкой дырочкой. Он не хотел знать, но убьёт любого, кто посмеет быть после него. Теперь Карлтон принадлежал ему.
Альфа тихо всхлипнул, когда электус протолкнул в него один палец. Даниэль сначала провернул палец, а затем начал двигать им вперёд и назад. Карлтон был узким, очень узким. Электус надеялся, что до него у анамхары никого не было.
Что ж, он мог только надеяться.
Вскоре Карлтон расслабился настолько, что Даниэль смог добавить второй палец. Карлтон напрягся, тихо зашипел, но быстро начал двигать бёдрами навстречу пальцам и рту электуса.
Даниэль понимал, что двойное наслаждение должно свести альфу с ума или же он никогда не подчинится так, как хотелось Эверсону. Возможно, это цепи делали Карлтона таким сговорчивым, хотя Даниэлю так не казалось.
Анамхаре нравилось принимать такие ласки, даже если самому себе в этом признаться он не мог. Если для того, чтобы Карлтон наслаждался процессом, придётся его приковывать к постели, пусть будет так — Даниэль прикуёт альфу к своей постели на всю оставшуюся жизнь.
К тому времени, как Даниэль добавил третий палец, Карлтон уже вовсю выгибался на постели и натягивал удерживающие его цепи. Его наполненные страстью глаза потемнели, рот слегка приоткрылся, комнату наполнили стоны.
Он выглядел блядски сексуально.
Даниэль усмехнулся, услышав вскрик протеста Карлтона, когда сел на колени, вытаскивая пальцы из его задницы и член изо рта. Электус схватил кольцо и быстро закрепил его вокруг члена и яиц Карлтона — это удержит мужчину от оргазма, насколько захочет Даниэль.
Он смазал среднего размера анальную пробку и прижимал к дырочке альфы, пока та не проскользнула внутрь. Даниэль будет постепенно разрабатывать задницу Карлтона для большой пробки, чтобы потом брать мужчину без опаски ему навредить.
Даниэль наблюдал за Карлтоном, чуть-чуть проворачивая пробку, затем немного высунул её и резко вогнал обратно. Он провёл ею под другим углом и улыбнулся, когда задел простату и глаза альфы расширились от удивления.
Взглядом Карлтон молил Даниэля дать ему кончить, но губы по-прежнему были сжаты в жёсткую линию. Так дело не пойдёт. Как бы сильно Даниэль ни желал мужчину, он отказывался его брать до тех пор, пока тот об этом не попросит. И не важно сколько потребуется времени.
Он лишь надеялся, что не много.
Даниэль усмехнулся, когда протянул руку, провёл кончиком пальца по набухшему соску Карлтона и мужчина вскрикнул, выгибаясь навстречу прикосновению. Нечего и говорить, что он не хотел торопить процесс.
Он вёл пальцами по вене вниз, пока не добрался к развилке между бёдер. Ноги Карлтона задрожали и напряглись. Даниэль застонал, наклонился и лизнул толстую вену. Он слышал, как по ней течёт кровь. Ему до боли хотелось попробовать вкус Карлтона.
Когда кто-то чего-то хочет, он не может себе в этом отказать. Даниэль царапнул клыками кожу, а затем вонзил их в вену. На язык хлынула горячая, сладкая кровь. Даниэль застонал и погрузил клыки ещё глубже. Ничего на свете не было таким вкусным, как кровь его анамхары. Она походила на амброзию богов.
Пронзительный крик заполнил комнату и привлёк внимание Даниэля. Он вытащил клыки, лизнул проколы, чтобы их закрыть, а затем поднял взгляд на свою пару. Карлтон боролся с путами, большое тело выгнулось, его целиком охватила жажда.
Даниэль понимал, что Карлтон не сможет кончить, пока на нём кольцо для члена, и не важно, как сильно он того хотел. Но кончить мог электус. Вид Карлтона на грани оргазма подтолкнул Даниэля к этой же грани.
Он встал на колени и схватил свой изнывающий член. Глядя в глаза Карлтону, он начал ласкать себя: сначала медленно, получая наслаждение, затем всё быстрее и быстрее, когда его охватило сильное желание.
Альфа опустил взгляд на член электуса и его кожа вспыхнула румянцем. Жара в его глазах оказалось достаточно, чтобы отправить Даниэля за грань — он вскрикнул и кончил. Струи жемчужно-белой спермы попали Карлтону на грудь и пах. И этот вид снова завёл электуса, чей член затвердел несмотря на то, что хозяин только что получил полную разрядку.
Даниэль нагнулся и положил голову на живот Карлтона, сделав несколько глубоких вдохов. Он чувствовал себя так, будто пробежал марафон. С другой стороны, ощущение загорелого тела Карлтона под ним, навевало мысли о повторении произошедшего.
Даниэль отклонился и провёл пальцами по сперме, попавшей на тело Карлтона. Он размазывал её, позволяя впитываться в кожу. Все учуют на альфе запах Даниэля, особенно, сам Карлтон.
Даниэль опустил взгляд на член Карлтона и поморщился. Головка стала фиолетовой и выглядела не очень. Яйца были полными и прижимались к телу. Кожа Карлтона покраснела и на ощупь была горячей.
Даниэль понимал, что альфе до боли хочется кончить, но он знал, что мужчина ещё не готов подчиниться. Эверсон протянул руку к анальной пробке, что ещё находилась в заднице альфы, и пошевелил её. Карлтон вскрикнул и содрогнулся.
Даниэль провёл большим пальцем по головке члена альфы и сунул палец в рот, слизывая капельки смазки Карлтона. Застонав, он в экстазе закрыл глаза. Сладкий, терпкий вкус спермы Карлтона почти мог посоперничать со вкусом его крови.
— Пожалуйста.
Даниэль распахнул глаза от мольбы, произнесённой едва слышным шёпотом. Удивлённый, он посмотрел на Карлтона, ведь уже свыкся с мыслью, что придётся какое-то время подождать. Мог он ошибиться?
— Карлтон, ты знаешь, кто я?
Альфа в возмущении сжал губы и отвёл взгляд. Даниэль зарычал и покрутил анальную пробку. Карлтон вскрикнул и снова перевёл на него взгляд.
— Карлтон, я задал тебе вопрос и жду ответа.
Альфа тяжело сглотнул, а затем произнёс хриплым и низким голосом:
— Электус Даниэль Эверсон.
Что ж, да, верно, и всё же...
— И?
— М-моя пара.
— Молодец. — Даниэль почти до конца вытащил пробку, а затем резко вогнал её обратно, как награду. Карлтон вскрикнул и снова выгнулся. — Карлтон, хочешь кончить?
— Да-а-а, — протянул альфа.
— Ты знаешь чего я хочу.
Глаза Карлтона расширились и он начал трясти головой.
— Я не могу.
Даниэль начал двигать пробкой в заднице Карлтона, вперёд и назад, всё быстрее и быстрее, для повышения скорости используя вампирские способности.
— Карлтон, ты можешь, и это единственный для тебя способ получить оргазм. Я могу продолжать весь день то, что сейчас делаю.
— Трахни меня! — выкрикнул альфа, и Даниэль не смог не задуматься, а осознаёт ли мужчина, что крикнул так громко, что его могли услышать охранники снаружи номера.
Даниэль вытащил анальную пробку и отбросил в сторону. Он схватил Карлтона за бёдра, приподнял их вверх, приставил головку члена к узкому входу и чуть проник внутрь. Ему хотелось, чтобы альфа почувствовал его, захотел его и сдался.
— Скажи это, Карлтон, и я оттрахаю тебя так, что ходить не сможешь.
— Н-не могу, — захныкал Карлтон.
— Можешь. Я твоя пара и кроме нас здесь никого нет.
Карлтон напряжённо посмотрел на Даниэля. Тишину в комнате нарушало только их тяжёлое дыхание. Даниэль понятия не имел сдастся альфа или будет оказывать сопротивление. Ему только оставалось ожидать решение.
— Пожалуйста, мне нужно...
Карлтон выгнулся, норовя сам насадиться на член вампира. Даниэль схватил альфу крепко за бёдра и удержал на месте. Он не возьмёт своего анамхару, пока Карлтон добровольно ему не подчинится. Мольба — не то же самое, как бы сильно электуса это не заводило.
— Ты признаёшь, что являешься моей парой?
— Да!
— Ты подчиняешься мне?
Карлтон зыркнул на него. Сжал челюсть. Даниэль толкнулся в него ещё на дюйм. Карлтон закатил глаза.
— Да! — крикнул он.
Даниэль скользнул на полную длину, покоряя каждый дюйм задницы альфы. Вскрик Карлтона стал усладой для души электуса. Он не стал медлить, а сразу взял быстрый и жёсткий ритм.
Воздух наполнился ароматом крови Карлтона, и Даниэль осознал, что выпустил когти и вонзил в загорелую плоть мужчины. Казалось, это только увеличило возбуждение обоих мужчин, подтолкнуло их друг к другу, соединило их души.
Ощутив, что уже близок к оргазму, Даниэль приподнялся над Карлтоном. Глаза альфы были подёрнуты дымкой, но всё равно следили за каждым движением электуса. Даниэль когтём вспорол вену на своей шее и наклонился к Карлтону.
Он ощутил небольшую нерешительность мужчины, а затем чистое блаженство, когда Карлтон своими волчьими клыками вонзился в местечко между шеей и плечом электуса. Член напрягся, и Даниэль понял, что настало время кончить.
Он протянул руку между телами и быстро расстегнул кольцо для члена, запуская в действие оргазм Карлтона, который, вскрикнув, в ту же секунду мощно кончил.
Беря пример с парня, Даниэль вонзил клыки в горло альфы и тоже поддался накатившему оргазму. Электус никогда раньше не трахал анамхару, поэтому понятия не имел, во что выльется этот опыт.
Волны наслаждения охватили Даниэля, когда он наполнил Карлтона своим семенем, глотая при этом сладкую, горячую кровь. Ощущая нити связи, он посмотрел на метку. В этот момент у него было ощущение, будто часть Карлтона на постоянной основе поселилась внутри него.
Это был обмен, меняющий их обоих на молекулярном уровне. С этого дня Карлтон принадлежал Даниэлю, а Даниэль — Карлтону. Никто другой не сможет заставить их ощутить себя заполненными и не принесёт такой страсти.
Никто и никогда не будет так сладко пахнуть. Даниэль сможет повсюду по запаху найти Карлтона, а любой другой, понюхавший его, поймёт, что у него есть пара. А с кровью альфы, бегущей по венам электуса, никто, кроме анамхары, не сможет его насытить.
Даниэль вытащил клыки из горла Карлтона и зализал ранки. Он сделал глубокий вдох, наслаждаясь ароматом смеси их оргазмов. Он улыбнулся, посмотрев на свою пару, но улыбка тут же угасла от вида ярости на лице Карлтона.
Карлтон зарычал и рванул цепи, приковывающие его к кровати Даниэля. Он понял, что электус оказался его парой. Он отлично ощущал этот запах, наряду с запахом секса, висящим в комнате. Но будь он проклят, если хотел быть чьим-то узником.
— Отпусти меня! — рявкнул альфа.
— Ни за что на свете, ангел.
Карлтон клацнул зубам в ответ на усмешку Даниэля и тот дёрнулся назад с расширенными глазами. Оборотень ухмыльнулся. Отличный знак, значит мужчина его опасается. Альфа был полон намерений, как только освободится, выбить всё дерьмо из Даниэля.
— Отпусти меня! — снова рявкнул он.
Вампир вздохнул и приподнялся. Карлтон поморщился, когда обмякший член Эверсона вышел из него. Он даже думать не хотел о возникшем ощущении разочарования после того, как его задница осталась пуста.
Карлтон не предполагал, что его трахнут. Он же чёртов альфа. Это ведь он должен быть в активной позиции. И уж явно ему произошедшее не должно было понравиться. Карлтон не собирался больше думать об этом. Он явно не даст знать Даниэлю, что ему понравилось — мужчина тогда никогда его в покое не оставит.
— Ты не имеешь права меня приковывать.
— У меня есть все права, — ответил Даниэль, перекатившись на край кровати. — Ты мой анамхара.
Как будто это всё объясняло. Когда Даниэль что-то взял с постели и ушёл, Карлтон стиснул зубы. Ему так и хотелось впиться клыками в плоть Даниэля и не только для того, чтобы доказать свою точку зрения.
Большую комнату наполнял комбинированный запах их спермы. Он был всеохватывающим, проник во все органы чувств Карлтона, единственное, что он чувствовал, был только запах секса... и крови.
Сердцебиение Карлтона ускорилось, когда он вспомнил, как клыки Даниэля проникли в вену на его бедре. Никогда в своей жизни он не ощущал ничего такого крышесносного. Как будто Даниэль открыл в нём какое-то скрытое извращение, о котором он и не подозревал.
Ему понравился укус.
Кто бы мог подумать?
Вот он уж точно никогда не догадался бы. Карлтон всегда знал, что ему нравится немного грубый секс, но укус вампира был странен даже для него. Ему не хотелось встретиться лицом к лицу с фактом, что он представляет, как острые клыки вонзаются в его член и тот от этого твердеет.
Просто были кое-какие вещи, о которых мужчина не должен думать. Они находились в вершине списка, может даже самыми первыми пунктами. Если об этом узнает Даниэль, то явно использует эту информацию против него. Поэтому он об этом не должен пронюхать.
Карлтон распахнул глаза и уставился на вернувшегося в комнату Даниэля. Его глаза расширились от вида красной анальной пробки в руках электуса. Он вспомнил эту пробку и то, какое удовольствие она ему доставила.
Он знал, что его трахнут, когда Даниэль забрался на кровать между его разведённых ног и вставил пробку ему в задницу. Карлтон никак не мог остановить Даниэля. Он даже не мог скрыть того, как дёрнулся его член, когда анальная пробка медленно проникала в его задницу.
Его ноги были широко раздвинуты и привязаны к прикроватным столбикам. Он даже не мог их сомкнуть. Руки также были привязаны к столбикам.
Он чувствовал себя выставленным на всеобщее обозрение.
— Я тебя за это убью, — прорычал Карлтон, когда Даниэль вставил в него пробку и прокрутил, от чего его член налился и поднялся. Альфа не мог скрыть отклик на действия электуса. Он был в таком замешательстве, что слёзы выступили на глазах.
— Можешь попробовать.
Карлтон стиснул зубы, когда Даниэль обхватил его член и провёл ладонью по всей длине. Когда вокруг члена и яичек сомкнулась холодная кожа, Карлтон хотел закричать.
Даниэль делал всё возможное, чтобы удержать альфу на грани оргазма, и Карлтон это знал. Он был так близок, что мог чувствовать вкус. И знал, что пока не даст Даниэлю желаемое, в оргазме ему будет отказано.
— Ненавижу тебя.
— Знаю.
Карлтона заинтересовала печаль в голосе Даниэля и он поднял на мужчину взгляд. Под глазами электуса залегли тени, уголки губ кривились, будто он хотел нахмуриться, но сдерживался.
Он выглядел усталым, не как мужчина, который только что соединился со своим анамхарой. Из того, что Карлтон слышал о вампирах, он знал, что от выпитой крови на коже Даниэля должен был выступить румянец, а не этот серый оттенок.
Во время соединения Даниэль от него кормился, Карлтон это знал. Он по-прежнему ощущал небольшую боль на бедре и на горле, в тех местах, в которые проникали клыки Даниэля.
Карлтона до усрачки напугало то, что он нуждался снова в проникновении клыков Эверсона. Он никому не раскроет, что жаждал ощущений от вампирского укуса. Такое унижение его уничтожит.
Всё, что знал Карлтон — это как быть альфой. Его воспитывали альфой и он уже десять лет стоял во главе стаи. Он не знал как быть кем-то ещё.
Вот почему он так упорно боролся за то, чтобы Роуэн остался в стае. Да, парень был хорошеньким, Карлтон же не слепой, но альфе требовалась его уникальная генетика. Если бы он смог найти пару Роуэну в стае, его кровная линия значительно бы усилила их.
А ведь альфам требовалась сила.
Вот почему Карлтона так сильно сводило с ума ощущение анальной пробки в заднице, кольца вокруг члена и яиц, и удерживающих на постели цепей.
Даниэль быстро соскочил с кровати и уставился на альфу. Карлтон больше чувствовал, чем видел, как взгляд мужчины путешествует по всему его телу. Он ощущал себя открытым, и дело тут не в том, что он лежал обнажённым. Даниэль мог видеть каждую реакцию, а с этим Карлтон смириться не мог.
— Эверсон, проклятье, ты не можешь так со мной поступать.
Даниэль вздохнул и посмотрел ему в глаза.
— Всё уже сделано. Я отметил тебя как своего анамхару.
— Что ж, а я тебя не отмечал, и тебе меня не заставить.
Даниэль в замешательстве свёл брови.
— Но ты укусил меня и пил мою кровь.
Карлтон усмехнулся.
— У вампиров это и могло бы сработать, но у волков всё по-другому. Я должен трахать тебя и одновременно укусить.
Вообще-то, это не была прямо уж настоящая истина, вот только Даниэлю об этом знать необязательно. Их связь установилась в тот момент, когда он укусил электуса в шею. Но Даниэль никогда не позволит Карлтону трахнуть себя, и альфа это знал.
Разумом Карлтон ощущал небольшую печаль и почти необходимость рассказать Даниэлю всю правду. Так как они соединились, он мог чувствовать эмоции Эверсона, но не был готов испытывать такую грусть. И это разозлило его.
— Давай же, электус, — с яростью выпалил альфа. — Скользни задницей на мой член и позволь заклеймить тебя.
Лицо Даниэля тут же вспыхнуло, придавая хоть толику цвета. Он опустил глаза, будто в этот момент смотреть на Карлтона было невыносимо.
— Пойду принесу тебе что-нибудь поесть.
Даниэль развернулся и, прежде чем Карлтону удалось сказать ещё что-нибудь, зашёл в ванную и тихо закрыл за собой дверь. Там он провёл несколько минут, а когда вышел — снова был одет. Карлтон мог лишь подозревать, что в ванной имелась дверь в гардеробную. Либо так, либо в ванной Даниэль держит комплект одежды.
Карлтон удивился до потери речи, когда электус подошёл к кровати и накрыл его грудь покрывалом. И снова, прежде чем альфа смог что-то сказать, Даниэль ушёл.
Когда за Даниэлем закрылась дверь, Карлтон глубоко вздохнул и откинул голову на подушку. Он был почти уверен, что находился в «Гранд Отеле» — на территории электуса Эверсона — но понятия не имел, как ему отсюда выбраться.
И был точно уверен в том, что Даниэль выжил из ума, если считает, что Карлтон будет здесь торчать и играть роль домашнего питомца. Карлтон знал, как электусы обходились со своими анамхарами. В мире сверхъестественного это было что-то сродни легенды.
Да, конечно, он ни в чём не будет нуждаться, каждую просьбу будут выполнять, но у него никогда не будет свободы. Будут следить за каждым его движением и повсюду придётся ходить с охранниками.
Он не собирался сидеть у ног Даниэля — это даже не обсуждается. Он не был сучкой электуса. И если Даниэль ожидал, что Карлтон будет безропотно молчать, то зря тратит силы на это соединение. Карлтон был альфой. Он привык высказывать своё мнение, когда ему, чёрт возьми, вздумается.
Нет, всё это соединение между ними ни к чему не приведёт, даже несмотря на то, что красивый Даниэль нравился Карлтону. Он не позволит члену принимать решения за него, он будет использовать голову.
Вот только проблема была в том, что каждый раз, когда Карлтон пытался использовать голову, он мог думать лишь о том, каким потрясающим был Даниэль, когда нависал над ним, вгоняя толстый член в его девственную задницу.
Карлтон поёрзал, когда от воспоминания дёрнулся член, и застонал, когда пробка в его заднице потёрлась о стенки. Проклятье, такое потрясающее ощущение. Не настолько потрясающее, как член Даниэля в заднице, но близкое к этому.
Карлтон снова поёрзал, а затем прижал задницу к матрасу. Чем больше он двигался, тем сильнее ощущалась анальная пробка. Он мог бы освободиться от этого ощущения, если бы только кольцо для члена не препятствовало оргазму.
Разочарованное рычание Карлтона наполнило комнату, отражаясь от стен. Он даже не мог себе подрочить. Альфа настолько завёлся, что почти желал, чтобы Даниэль вернулся и трахнул его.
Почти.
Карлтон понимал, что не может поддаться своим желаниям. Чем больше Даниэль будет его контролировать, тем сложнее сбежать от мужчины. А Карлтон сбежит. Он не собирался становиться домашним питомцем.
Карлтон дёрнулся, когда неожиданно открылась дверь. Паника охватила тело, пульс участился. Он не знал трёх мужчин, вошедших в комнату, и не мог себя защитить — был привязан и беспомощен.
Карлтон обнажил клыки и зарычал, тело напряглось в молчаливой угрозе, висевшей в воздухе.
— Да ради бога, — подал голос один из мужчин, — такой рык может сработать разве что на Даниэле, но не на нас.
Карлтону не понравилась ненависть, что виднелась в карих глазах мужчины. Тот явно что-то замышлял. И что-то внутри Карлтона начало бить тревогу. Он смотрел в лицо своего врага.
— Электус приказал принести тебе еды, — произнёс мужчина, ставя на тумбочку поднос. — А теперь будь хорошим мальчиком. Мы освободим тебя, чтобы ты смог самостоятельно поесть или придётся голодать, когда еда находится всего лишь в нескольких дюймах от тебя. Что выбираешь?
Карлтон снова зарычал, когда к нему двинулся второй мужчина. Если голодание предполагает, что тот к нему не прикоснётся, альфа выбирает этот вариант. Кроме того, ему не нравилось, что какая-то мелкая сошка так с ним обращается. Это бы не выглядело так плохо во время бурной страсти, но чёрт его дери, если Карлтон подпустит к себе кого-то, кроме Даниэля.
— Ладно, тогда голодай.
Мужчина махнул оставшимся двум и они все покинули комнату, громко захлопнув за собой дверь.
Карлтон снова откинулся на подушки, гадая, где же сейчас, чёрт возьми, находилась его пара. Произошедшее лишь показало, каким именно партнёром тот был. Если бы мужчина действительно о нём заботился, как и должно было быть, то никогда и ни за что не оставил его в таком положении, без способности себя защитить в жилище, полном вампиров.
В жопу его.
Карлтону не требовалась пара. Он найдёт другой способ ввести новую кровь в стаю. Электус Даниэль Эверсон может идти далеко и надолго. Разум Карлтона проигрывал множество различных вариантов побега, пока веки не отяжелели и не начали опускаться. Когда он уснул, картинки побега сменились теми, где Даниэль трахал его.
* * *
— Он поел? — спросил Даниэль, когда в кабинет вошёл Садики и сел в кресло перед столом электуса.
— Отказался.
Даниэль глубоко вздохнул и потёр лицо. Образование пары с Карлтоном оказалось гораздо сложнее, чем ему изначально казалось. Мужчина сопротивлялся каждое мгновение, за исключением того времени, когда Даниэль по яйца загонял член ему в задницу.
Если бы Даниэль нашёл способ постоянно держать член в заднице альфы, он бы им воспользовался. Ведь именно в этот момент большой альфа-самец оборотень даёт слабину.
— Даниэль, неужели ты и вправду считаешь это хорошей идеей?
Электус поднял голову и с удивлением посмотрел на Садики, придя в замешательство и от вопроса и от того, что заместитель обратился к нему по имени. За все годы — а их было немало — что они знали друг друга, иначе как «электусом» Садики его не называл.
— Что именно я считаю хорошей идеей, Садики?
— Соединение с волком?
— Он принадлежит мне.
— Даниэль, я это понимаю. Но он же волк. Для нашего клана гораздо лучше, если твоей парой станет вампир.
Даниэль зыркнул на заместителя.
— В подобной ситуации нет выбора. Карлтон — мой анамхара, тот, кто предназначен мне судьбой. Даже вопроса не стоит задавать о том, чтобы с ним не соединиться. И ты это знаешь.
— Соединись с ним, если должен, Даниэль, но держи подальше от посторонних глаз, прикованным к постели, где ему и место. Не вводи его в клан.
— Что? — прорычал Даниэль, мгновенно напрягшись от гнева. — Ты настаиваешь на том, чтобы я отказался от своего анамхары?
— Нет, конечно же, нет, — быстро проговорил Садики. — Я лишь говорю, что ты должен держать его взаперти для безопасности всех, и его в том числе. Он ничего не знает о нашем обществе, ведь он же оборотень.
Даниэль наклонился вперёд и выпустил когти. Он провёл ими по деревянной столешнице, оставляя царапины, и глядя, как от удивления расширяются глаза Садики.
— Ты угрожаешь моему анамхаре?
— Никогда, электус! — Садики сглотнул. — Я лишь говорю, что не все воспримут эту ситуацию так, как я. Будут те, кто не примет оборотня в нашем клане. Мне бы не хотелось, чтобы с вашим волком что-нибудь случилось.
Даниэль откинулся на спинку кресла и убрал когти. Он не был уверен, что верит Садики, учитывая, как его взгляд бегал по кабинету, но и не доверять ему причин не имелось. В прошлом Садики его никогда не предавал, и не было причин считать, что это произойдёт сейчас.
— Я не откажусь от своего анамхары ни ради тебя, ни ради клана. Карлтон принадлежит мне. Я уже с ним соединился. Он будет представлен клану как мой анамхара, и я надеюсь, что вы все примете его с должным уважением.
— Как пожелаете, электус, — Садики кивнул, встал и повернулся к двери.
— Садики, — Даниэль подождал, пока тот повернётся к нему, и только после этого продолжил. Ему хотелось, чтобы заместитель видел всю серьёзность в его лице. — Не смей думать, что анамхара делает меня слабым. Любой, кто посмеет ему угрожать, получит по заслугам. Любой, кто причинит ему вред, умрёт от моей руки.
— Да, электус.
Даниэль внимательно всмотрелся в Садики. Кивнул. Заместитель почти выбежал из комнаты. Даниэль вздохнул и попытался сбросить с плеч напряжение. Бывали дни, когда он ощущал тяжесть каждого прожитого, из своих тысячи лет, года.
И сегодня был один из таких дней.
Даниэль взял телефон и набрал номер Лукаса. Ему нужно было заверить электуса в том, что Карлтон больше не представляет опасности для Роуэна, и хотел знать, как поживает маленький волчонок.
Как бы сильно парень не сводил его с ума, он начинал всё больше и больше нравиться Даниэлю. Роуэн был необычным, даже за пределами своих странных волчьих способностей.
Вот только электус считал, что Карлтон станет проблемой побольше. Не для Роуэна, а для него. Даниэль гадал, как Лукас позволил Роуэну себя трахнуть.
Когда Эверсон соединялся с Карлтоном, у него даже размышлений на эту тему не возникло. Он не знал, сможет ли на такое пойти, но нуждался в этой связи, как в своём следующем вдохе. Даниэль должен найти способ.
— Лукас, привет, — сказал Даниэль, дождавшись ответа на том конце. — Хотел сообщить тебе последние новости про Карлтона и узнать, как Роуэн поживает.
— Он в порядке, — ответил Лукас. — Немного устал и проголодался, но исцеляется хорошо.
— Это хорошо... хорошо.
— А у тебя как всё проходит?
Даниэль не упустил нотку веселья в голосе Лукаса.
— Проходит всё так, как и ожидалось в подобных обстоятельствах. Я соединился с Карлтоном. Просто... что ж, честно говоря, я пытаюсь собраться с силами, чтобы позволить ему соединиться со мной. Как ты это сделал?
— Эм...
Даниэль вздохнул.
— Слушай, я понимаю, что это очень личное, но мне нужен совет. Я никогда никому не отдавался, и от мысли о том, что это сделает Карлтон, хоть он и моя пара, мой желудок в узлы завязывается. Я не уверен, что к этому готов, но хочу, чтобы мой анамхара со мной соединился.
— Что ж, тогда разреши ему тебя укусить.
Даниэль моргнул.
— Он уже укусил.
— Тогда о чём ты беспокоишься?
— Беспокоюсь о том, что меня должен трахнуть Карлтон!
Лукас усмехнулся.
— Да кто тебе сказал, что для соединения Карлтон должен тебя трахнуть?
— Карлтон, — произнося имя анамхары, Даниэль понял, что его обдурили. Он зарычал и так сильно сжал телефон, что тот затрещал. — Лукас, мне пора. Мой анамхара прикован к кровати и мне, кажется, настало время для ещё одного урока подчинения.
Волнение в воздухе выдернуло Карлтона из неглубокого сна. В комнате было темно, поэтому глазам потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к отсутствию света. Как только это произошло, альфа повернул голову и внимательно осмотрел комнату в поисках ощущаемой угрозы.
В помещении пульсировали гнев и ярость, и направлены они были именно на него. Карлтон уловил небольшое движение у ванной комнаты и прищурился, уставившись на то, что оказалось электусом — обнажённым электусом с толстым членом в боевой готовности.
— Даниэль.
— Ты мне солгал, анамхара.
Слова были сказаны тихо, но наполнили комнату своей горячностью. От скрытой опасности в них кожу Карлтона начало покалывать от осознания последствий. Когда Даниэль приблизился, альфа подумал, что, быть может, пожалеет о сказанной лжи.
Карлтон резко втянул воздух, когда Даниэль подошёл ещё ближе и лунный свет упал на его обнажённое тело. Глаза электуса были красными, тихий рык искривил уголки рта. На пальцах появились когти, длинные и смертоносные.
— Ты научишься мне не лгать, анамхара, — прорычал Даниэль, забрался на край постели, прополз на четвереньках вперёд и остановился между разведёнными ногами альфы, как утром.
От красной дымки, затянувшей глаза Даниэля, Карлтон тяжело сглотнул. И тут же альфа понял, что на этот раз никакой пощады не будет, как бы сильно он о ней не просил. Даниэль будет трахать Карлтона до тех пор, пока тот на всё не согласится.
Он был поражён реакцией члена на подобное развитие событий — тот зашевелился. Чёрт возьми, а у альфы нарисовались громадные проблемы. Карлтону не удалось сдержать стон наслаждения и предвкушения, когда Даниэль вытащил анальную пробку из его зада и отбросил её в сторону.
Карлтону даже протест прошептать не удалось. Даниэль схватил его и одним мощным толчком вошёл в задницу на всю длину члена. От острого наслаждения парень вскрикнул и выгнулся.
— Прости меня, — прошептал альфа, когда электус начал вгонять в него член с крышесносной скоростью. Каждый толчок наполнял задницу Карлтона некой долей боли. Причиндал Даниэля был не таким уж и маленьким, и анальная пробка не подготовила его задницу к таким размерам.
— Ты должен понести наказание за ложь, анамхара, — прорычал Даниэль между толчками.
Наказание? Он серьёзно? Так Даниэль видит наказание? Может альфе стоит почаще лгать?
— У вампиров силы очень быстро восстанавливаются, мой анамхара.
Увидев демонический блеск в глазах электуса, Карлтон тяжело сглотнул. Он мгновенно осознал, что солгать о ритуале соединения было не самым умным действием с его стороны.
— Я буду трахать тебя снова и снова, моя пара, — последнее слово Даниэль прорычал. — Если я почувствую, что к рассвету ты осознал и переоценил свои действия, быть может, я разрешу тебе кончить.
Вот чёрт!
— Ты научишься больше мне не лгать.
— Я больше не буду, — Карлтон без промедления покачал головой. — Клянусь.
— Не уверен, что могу тебе верить, Карлтон. Ты даже сейчас можешь лгать.
— Я не лгу!
— Посмотрим. — Улыбка Даниэля была злой и порочной, и заставила Карлтона содрогнуться всем телом. — Только мужчина, впавший в бессознательное состояние от секса, может в полной мере оценить наказание.
Взглянув в глаза Даниэлю, Карлтон понял, что никакие уговоры не спасут его от наказания, которое запланировал электус. Он сжал губы, решительно настроившись одержать победу над доминированием Даниэля.
Чёрт возьми, он же альфа. Если он не может выдержать такое наказание, то не заслуживает своей должности.
— Действуй, клыкастик.
— Как анамхара пожелает, — улыбка Даниэля была наполнена обещанием.
Карлтон заворчал, когда электус вонзил когти ему в бёдра. Да, альфе нравилось, когда к удовольствию примешивалась небольшая боль, но вот когти у Даниэля были острыми как бритва, и если тот не будет аккуратен, то может нанести Карлтону серьёзное повреждение.
Он вскрикнул и напрягся, когда Даниэль погладил головку его члена. Лёгкая ласка прошлась как спичка по кучке сухой соломы — альфа ощущал себя в огне.
Член его болезненно ныл и он не мог кончить. Тугой кожаный шнурок, что был обвит вокруг члена, удерживал Карлтона на грани, даже когда Даниэль взревел и наполнил его задницу спермой.
Когда Даниэль рухнул ему на грудь, Карлтон тяжело дышал и радовался, что наказание наконец-то закончилось. А затем он ощутил, как клыки электуса скользнули в грудь, прямо в местечко над сердцем. Содрогнувшись от желания, альфа громко застонал.
Даниэль поднял голову, в его глазах был зловещий блеск. Глаза Карлтона расширились, когда он осознал, что электус всё ещё твёрд, и снова начал двигаться, толкаясь в задницу альфы раз за разом.
— Готов для второго раунда?
Карлтон застонал.
Он не доживёт до утра.
— Даниэль, пожалуйста.
— Мне нравится, как ты просишь, анамхара, но это не остановит меня от выполнения наказания, — на мгновение, когда Даниэль провёл рукой по груди альфы, его взгляд смягчился. — Ты должен научиться мне не лгать.
— Я больше не буду.
Даниэль посмотрел в глаза Карлтона и его взгляд снова потемнел.
— Да, больше не будешь.
Карлтон вскрикнул, когда Даниэль продолжил вбиваться в него. Он чувствовал приближение оргазма с каждым толчком бёдер вампира. Только кончить не смог бы при всём желании.
Карлтон порыкивал, ненавидя и кольцо для члена, надетое на него, и Эверсона. Ему не за что извиняться. Даниэль был вампиром и он имел полное право лгать ему.
— Правильно, мой ангел, злись, — сказал Даниэль, глядя на него. — Выпусти своего волка наружу.
Карлтон осознавал, что не сможет перекинуться. Он был прикован к постели Даниэля с широко разведёнными ногами. Если он обернётся, то определённо что-нибудь сломает. Но мог позволить себе немного отпустить свою сущность.
Карлтон зарычал, выпуская когти и клыки. Он оскалился, обнажая острые зубы. Редкие волоски проступили на руках и ногах, и он слегка оброс шерстью почти по всему телу.
— Да! — закричал Даниэль. — Сразись со мной, ангел.
Карлтон начал драться. Он был зол, раздражён и разъярён сверх меры. Но ему было важно понять, почему Даниэль подстрекает к этому. Если уж на то пошло, он должен пытаться успокоить его, а не наоборот.
— Хочешь укусить меня, ангел? — спросил Даниэль, наклоняясь ко рту Карлтона. — Хочешь вонзить свои острые зубки в мою разгорячённую плоть и испить моей крови?
Карлтон клацнул зубами. На что Даниэль только усмехнулся, чем сильно шокировал альфу. В глазах вампира не было признаков страха, хотя должны были быть.
Может быть, он потерял форму.
— Тебе же нравится, когда мой член в твоей заднице, не так ли, альфа Грегори?
Карлтон зарычал и дёрнул цепи, удерживающие его на кровати. Если бы сейчас его руки не были скованы, он напал бы на Даниэля, и они оба это знали.
— Не хочешь слышать это, альфа? — Даниэль обхватил пальцами пульсирующий член парня. — Не хочешь признать, насколько тебе хорошо?
Всё тело Карлтона задрожало, когда электус принялся ласкать его член от основания до кончика. Даже несмотря на кожаное кольцо на изнывающей плоти, альфа ощущал каждым дюймом эту ласку.
— Тебе нравится ощущение моего большого толстого члена в твоей маленькой узкой заднице, — прошипел Даниэль. — Признайся же, альфа Грегори. Признайся, что тебе нравится мой член.
— Да! — выкрикнул Карлтон, не в состоянии больше сдерживать слова, рвущиеся с языка. Он глянул на Даниэля, ненавидя его всеми фибрами своей души. — Да, мне нравится, как твой член вбивается в мою задницу. Я хочу и нуждаюсь в этом.
Даниэль приподнял бровь, переставая двигаться.
— Тогда попроси об этом.
— Трахни меня!
— Ты не просишь, а требуешь, альфа Грегори. Хорошенько попроси меня, Карлтон. Попроси свою пару трахнуть твою задницу.
Карлтон сжал челюсть.
— Пожалуйста, Даниэль, трахни задницу своего анамхары.
Карлтон приготовился к тому, что Даниэль сейчас начнёт вбиваться в него, и совсем не ожидал, что парень отстраниться и скатится на край кровати. А потом полезет в ящик тумбочки и достанет маленький золотой ключик.
Даниэль, не глядя ему в глаза, расстегнул наручники на запястьях и они, с приглушённым звяканьем, упали на постель. Дрожащей рукой вампир положил ключ на кровать рядом с Карлтоном и указал на ворох одежды, лежащей на стуле возле двери.
— Так как я разорвал твою одежду, возьми взамен вот эту, — в глазах Даниэля была адская боль, когда он на секунду скользнул взглядом по Карлтону. — Охранники снаружи проводят тебя до твоей территории.
Карлтон нахмурился и сел, смотря как Даниэль идёт в ванную и тихо закрывает за собой дверь. Он не понял, что сейчас произошло, но был уверен, что обязательно выяснит.
Но только сначала... Карлтон сдёрнул с члена и яичек кожаное кольцо и швырнул его через всю комнату. Если он и увидит эту вещицу снова, то не слишком скоро.
Так же как и анальную пробку.
Карлтон перекатился на край кровати и поднялся на ноги. Прошлёпал к ведущей в ванную комнату двери и прижался ухом к холодной деревянной поверхности. Он слышал лишь звук работающего душа и больше ничего.
Вот только откуда-то громко и чётко пришло ощущение глубокой печали. Как можно тише Карлтон открыл дверь ванной и проскользнул внутрь. Через прозрачные стенки душевой кабинки он видел Даниэля.
По-видимому, сохранить тишину не получилось, потому что вампир резко развернулся и посмотрел на него. Альфа сделал резкий вдох, увидев безнадёжное страдание, которое проявлялось в каждой черте лица Даниэля. И что же его так опечалило? Электус получил то, что хотел, разве не так? Карлтон признался, что в нём нуждается.
Он двинулся вперёд и едва не сорвал дверцу душевой с петель — так сильно её рванул. Когда он вошёл внутрь, Даниэль просто отступил. Он не противился и не пытался остановить Карлтона, когда тот прижал его к стенке кабинки.
Когда альфа накрыл тело электуса своим, то осознал, что на несколько дюймов выше Даниэля. Макушка парня доставала ему до подбородка. А ещё он фунтов на пятьдесят был тяжелее.
И всё же подчинился вампиру.
— Я тебя сейчас трахну, — прорычал Карлтон, когда разум заволокло красной дымкой гнева. Пришло время подчинить себе вампира.
Даниэль сглотнул и кивнул головой, будто ожидал такой поворот событий. Карлтон схватил электуса за руки и, резко развернув, толкнул к стенке душевой, теперь к ней лицом. Даниэль, не сказав ни слова, просто развёл ноги и оттопырил задницу.
Карлтон схватился за ягодицы электуса, развёл их в стороны и толкнулся глубоко внутрь. Он услышал, как Даниэль вскрикнул и содрогнулся. Начав движения вперёд-назад, Карлтон наклонился и впился клыками в плечо Даниэля, удерживая того на месте. Электус Эверсон принадлежал ему, и настало грёбаное время, чтобы тот понял, кто тут главный.
В голове Карлтона всё превратилось в мешанину из гнева и возбуждения. При каждом толчке, тело Даниэля встречало его, обхватывало член. Он никогда в жизни не трахал такую идеальную задницу.
Карлтон понимал, что всё это долго не продлится, учитывая, насколько возбуждённым он был, но всё равно удивился наступившему оргазму. Он почувствовал, как член утолщается, запирая его в ловушку в теле Даниэля.
Он отпустил плечо вампира и, взревев, откинул голову. Пульсацией за пульсацией сквозь тело проносилось сильнейшее наслаждение, когда он принялся наполнять узкую задницу Даниэля спермой.
Карлтон вытащил когти из рук Эверсона, поморщившись, когда осознал, что в порыве страсти погрузил их в плоть электуса, на которой остались немного кровоточащие следы, не вызывающие серьёзного вреда. И всё же Карлтон наклонился и лизнул каждую царапину, пока те не перестали кровоточить.
Когда он шагнул назад, вытащив член из задницы вампира, Даниэль привалился к стене, прижавшись лицом к жёсткой плитке, не глядя на него.
Карлтон усмехнулся. Теперь в подчинении оказался Даниэль и главенство перешло к альфе. С вытекающей из задницы спермой Даниэль не выглядел настолько высокомерным.
— А вот теперь можно возвращаться к себе.
* * *
Даниэль держался до тех пор, пока не услышал, как через несколько минут хлопнула дверь спальни, и только тогда скользнул на пол душевой и подтянул к груди колени. Он резко выдохнул, когда задница коснулась жёсткого пола, и, чтобы уменьшить давление на пятую точку, пришлось немного завалиться на бок.
Всё ныло и совсем не в хорошем смысле. Но боль в заднице не шла ни в какое сравнение с болью в груди. Даниэль прикусил губу, сдерживая рвущиеся из горла рыдания. Он и слова протеста не прошептал, когда Карлтон его брал, так что произошедшее нельзя рассматривать как изнасилование.
Но всё же было похоже на него.
Сердце Даниэля вырвалось из груди и теперь лежало осколками на полу душевой. Карлтон трахнул его не для процесса соединения и даже не потому, что хотел. В произошедшем не было чувств, всего лишь физическое превосходство. Карлтон просто отомстил.
И Даниэль считал, что он это заслужил. Он заставил Карлтона заниматься с ним сексом, даже несмотря на то что сыграл на желании Карлтона, чтобы добиться этого. Но альфа всего этого не хотел. Всё просто, как дважды два.
И это стало одной из причин, почему он прекратил трахать парня, тогда как мог успешно продолжать до утра. Даниэль хотел, чтобы Карлтон ему сдался, признал их парой. Он не хотел сломать его, а чувствовал себя так, словно этим и занимается.
Поэтому Даниэль остановился, освободил Карлтона и ушёл. И было бы лучше, если бы альфа не последовал за ним в душ, но Даниэль знал, что тому требуется вернуть хоть сколько-нибудь гордости. Вот только очень печально, что эта гордость стоила души Даниэля.
И вот теперь Карлтон ушёл, возвращался на территорию своей стаи. И Эверсон понимал, что здесь он не покажется, по крайней мере, по собственной воле. Карлтон его явно ненавидел. Их союз был создан не судьбой, а адом, потому что именно там сейчас себя чувствовал Даниэль.
Отказываясь впадать во всеохватывающую тоску, он поднялся на ноги и закончил принимать душ. Электус поморщился, обмывая местечко между ягодицами, и ощутил небольшие разрывы, напомнившие, что перед трахом Карлтон даже не позаботился растянуть его. Да он даже не озаботился тем, чтобы Даниэль кончил.
Его первый раз в роли нижнего оказался ничтожным провалом. Было больно и унизительно, и Даниэль больше не хотел повторения. Не стоит и гадать о том, насколько сильно Карлтон его ненавидел. Эверсон считал, что доставил ему удовольствие, вот только сейчас не был так в этом уверен. Как кто-то мог получать удовольствие от того, что его трахают.
И он больше не хотел секса.
Даниэль выключил воду и выбрался из душа. Разум онемел, впрочем как и всё тело. Обсушив себя полотенцем, он подошёл к шкафу и вытащил пижаму. Обычно он спал голым, но сейчас это принесло бы ощущение уязвимости и поверженности.
Он даже в своей постели не хотел спать. Даниэль просто сорвал покрывало и устроился у окна, прижавшись лицом к холодному стеклу и глядя в темноту.
И именно это он ощущал — тьму. Всё внутри него было тёмным, пустым и холодным. И ему тоже было холодно. Даниэль плотнее завернулся в одеяло, гадая, а согреется ли когда-нибудь снова.
Он так не думал. Тепло исходило от тела Карлтона, от того, как мужчина извивался под ним и умолял дать ему кончить. А это, как знал Даниэль, больше никогда не повторится. У него был один шанс, и он его упустил. И будущее его виделось унылым и одиноким.
Даниэль почти желал никогда не встречать Карлтона и не соединяться с ним. До анамхары он никого так не желал. Он даже крови так не желал, как хотел крови Карлтона. Никто не доставит ему такое наслаждение и не принесёт ощущение наполненности, как это сделал альфа.
И разве это не хреново?
Карлтон отлично дал понять, что его тошнит от вампира. Он его ненавидел — Даниэль видел это в золотистых глазах мужчины. Электус даже и не думал просить того поменять мнение. Если бы он считал, что это могло бы что-то между ними изменить, то не раздумывая бросился бы на колени. Да что значит гордость перед лицом опасности потерять анамхару?
Может, если он просто останется в своей спальне, то все о нём забудут и он просто медленно угаснет? К тому же, всем будет плевать, если он умрёт. Карлтону уж точно.
Карлтон постучал ручкой по столу и уставился на приглашение, которое утром доставили в его отель. Его приглашали на свадебную церемонию электуса Лукаса Юкатии и его анамхары Роуэна.
Приглашение было для двоих: Карлтона и Даниэля.
Карлтон понятия не имел, почему его получил. Он точно никому не говорил, что соединился с Эверсоном. Видимо, об этом растрепал Даниэль. Смирившись с неизбежным фактом, Карлтон взял телефон и набрал личный номер Даниэля.
Прошло три недели... три долгих, одиноких недели, во время которых он не связывался со своей парой. По крайней мере он ожидал, что Даниэль потребует от него вернуться или что-то в этом роде. Альфа не думал, что Даниэль будет его совсем игнорировать.
И это бесило Карлтона.
— Алло.
— Даниэль, — начал Карлтон, как только услышал голос электуса. Он не хотел давать ему время сбросить вызов. — Я получил приглашение на свадебную церемонию электуса Юкатии и его пары.
— Да, знаю. Я получил такое же.
— Так как приглашение для нас обоих, я ожидаю, что ты будешь рядом со мной в этот чёртов день.
— Да, конечно.
Карлтон от удивления поднял брови. Такого ответа от Даниэля он не ожидал.
— За час до церемонии я пришлю за тобой лимузин, — сказал Даниэль. — Пожалуйста, убедись, что мой водитель сможет свободно проехать на твою территорию.
— Даниэль, врасплох меня больше не застать. Со мной поедут два охранника, — Карлтон сжал руки. — Если я увижу хоть намёк на оружие для метания дротиков, то...
— Карлтон, это было всего лишь раз. Клянусь своей честью, что больше никогда не выстрелю в тебя дротиком.
— Своей честью, — хмуро повторил Карлтон. — Что ж, ладно. Я всё равно возьму с собой охрану.
Карлтон услышал, как Даниэль вздохнул, и подумал, в какую игру он играет на этот раз.
— Увидимся на следующей неделе, Карлтон.
Альфа положил телефонную трубку на место и просто тупо на неё уставился. Даниэль Эверсон что-то задумал, вот только он не знал что именно. И ни на йоту ему не доверял.
С другой стороны, он и не догадывался, как сильно жаждал услышать голос своей пары. С момента возвращения домой он мог думать только о Даниэле. Дни без этого мужчины были длинными и одинокими, а ночи и того хуже. Он так сильно скучал по нему, вот только верить этому мужчине он не мог.
Карлтон откинулся на спинку кресла и уставился в потолок. Такое времяпрепровождение никуда его не привело. Может ему стоило просто отправиться повидаться с Даниэлем. Его же не выгонят, если он появится у отеля. Даниэль был его парой, поэтому он имел право видеться с ним в любое угодное ему время.
Услышав стук в дверь своего кабинета, Карлтон принял ровное положение.
— Войдите.
Дверь распахнулась и в кабинет вошёл бета Карлтона. Наедине их общение проходило в довольно неформальной манере. И вот сейчас он ожидал, что Бен присядет, но тот подошёл к столу и остановился.
— Бен?
— Альфа, у нас произошло событие.
— Событие?
Странный выбор слова.
— На нескольких членов стаи напали охотники, — лицо Бена перекосило от ярости. — Двое мертвы. Трое ранены. Один пропал без вести.
— Да что за нахрен! — Карлтон потёр лицо. Вот сейчас только этого дерьма и не хватало. Альфа должен с этим разобраться, а это значит, что он не сможет, как запланировал, отправиться к Даниэлю.
Проклятье.
— Альфа, я хочу ещё кое-что сказать.
— Всегда есть что-то ещё, — Карлтон сделал глубокий вдох и попытался успокоиться. — Что ж, говори.
— Также есть информация о том, что охотники забрали нескольких вампиров из клана электуса Эверсона.
— Вот чёрт! — это был повод позвонить Даниэлю, но совсем не тот, который хотелось бы. — Расспроси оставшихся и предоставь мне отчёт. Я свяжусь с электусом Эверсоном.
Бен кивнул и вышел из кабинета. Карлтон глубоко вздохнул и снова взял трубку, делая повторный вызов. Его сердце забилось быстрее, пока он ожидал ответа Даниэля.
— Что-то ещё, Карлтон?
Да, но альфа не собирался говорить об этом прямо сейчас.
— Мой бета только что сообщил мне, что охотники напали на ребят из моей стаи. Двое мертвы, ещё трое получили ранения. Один пропал без вести. Те, кто остался в живых, сообщили, что видели, как охотники забрали нескольких парней из твоего клана.
— Блядь!
Карлтон тихонечко усмехнулся.
— Да, у меня была такая же реакция на это.
— Где их схватили?
— Мой бета сейчас расспрашивает выживших.
— Хорошо. Я возьму нескольких парней и буду у тебя через двадцать минут. Приготовь помещение, которое я смогу использовать как командный пункт, когда приеду.
Карлтон подпрыгнул и, оторвав трубку от уха, уставился на неё, когда услышал короткие гудки. Даниэль чертовски раздражал, но будь он проклят, его доминантное отношение возбуждало Карлтона.
Альфа ещё какое-то время тупо смотрел на трубку, пока до него не дошло, что Даниэль скоро будет здесь. Его желудок вдруг начал сжиматься и скручиваться узлом, ладони вспотели. Карлтон повесил трубку и вытер руки об штанины.
Это не помогло.
Он закатил глаза. Чёрт возьми, он же альфа, а не какой-нибудь школьник, влюбившийся впервые. Карлтон по праву считался сильным лидером, возглавляя почти сотню мужчин, женщин и детей.
Ему нужно сдерживать эмоции и либидо, которые так и норовили вырваться из-под контроля от мысли, что он снова увидит свою пару. Карлтон не считал хорошей идеей, если Даниэль узнает, как он жаждет встречи с ним. Он не мог снова отдать такой контроль электусу.
Карлтон поднялся и поспешил на поиски Бена. До прибытия Даниэля ему нужно собрать как можно больше информации. Карлтон даже думать не хотел о том, как электус разочаруется в нём, если к его приезду не будет готово всё.
Одобрение электуса не должно было так много значить для альфы, и всё же значило. Карлтон понимал, что терял разум. Это единственный способ описать ту внезапную тревогу, которую ощущал от предстоящей встречи с Даниэлем и по поводу того, что не всё будет подготовлено.
— Бен, — позвал он, заметив, как мужчина спускается по лестнице со второго этажа, — электус Эверсон со своими людьми едут к нам, чтобы обсудить ситуацию с пропавшими. Мы должны оказать ему любезность.
— Конечно, альфа.
Бен сказал это настолько буднично, что Карлтон вспомнил, что никому не рассказал, что Даниэль его пара. Может настало время это изменить.
— До прибытия электуса мне нужно с тобой поговорить.
Бен кивнул и последовал за Карлтоном в кабинет. Альфа подошёл прямо к стоявшему в серванте хрустальному графину и налил два стакана. Один он вручил Бену, проигнорировав недоумённый взгляд заместителя.
Карлтон залпом выпил янтарную жидкость, которая скользнула в желудок и начала жечь. Затем поставил стакан на столик, зная, что кто-нибудь его заберёт и вымоет, и только тогда повернулся к бете.
— Электус Даниэль Эверсон — моя пара.
Карлтон усмехнулся, когда стакан выпал из руки Бена и разбился о деревянный пол. Он указал на осколки и разлившуюся жидкость.
— Тебе лучше убрать это прежде, чем Дана узнает. Она разозлится из-за того, что ты замарал полы.
У Бена челюсть упала.
— Твоя пара — электус клана вампиров, а ты беспокоишься о стекле на полу?
— А ты видел Дану, когда кто-то испачкает пол? Я боюсь её в таком состоянии.
— Карлтон!
Он подумал о том, что Бен близок к тому, чтобы затопать ногами. Единственная причина, по которой он это не сделал, была в том, что Карлтон был альфой стаи. Альфа покачал головой, забавляясь реакцией беты. В нём было гораздо больше самоконтроля, чем в Карлтоне, когда он узнал о Даниэле.
— Послушай, Бен, всё легко и просто: Даниэль — моя пара.
— Блядь.
Карлтон приподнял брови, когда Бен потёр основание шеи и начал расхаживать. Он знал, что между вампирами и оборотнями напряжённые отношения, но не мог не признать свою пару. Никто от Карлтона этого и не ожидал.
— А есть вероятность, что ты ошибся?
— Нет.
— А что насчёт Роуэна? — спросил Бен, прекратив расхаживать и прислонившись к краю стола Карлтона.
— А что насчёт него?
— Проклятье, Карлтон. Лишь несколько недель назад ты утверждал, что твоя пара Роуэн. Едва не вызвал сверхъестественный несчастный случай. А сейчас говоришь, что твоя пара вампир. И с чего, чёрт возьми, такая уверенность?
Карлтон пожал плечами.
— Даниэль со мной соединился.
Какое-то мгновение Бен просто моргал.
— А ты с ним?
— Да, — без колебаний ответил Карлтон.
— Ты собираешься всех нас убить, — прошептал Бен, подняв взгляд к потолку.
— И что сподвигло тебя сказать именно это?
— Карлтон, он же электус долбанного клана вампиров, — Бен уставился на альфу. — Как ты думаешь, что произойдёт? Мы будем все вместе собираться за чашечкой чая? Ты нас всех обрёк.
— Даниэль никому не причинит вреда, — Карлтон чувствовал, как беспокойство по чуть-чуть забирает контроль. До этого момента он и не представлял, как сильно Бен ненавидел вампиров.
— Он вампир! — крикнул Бен, подтверждая подозрения Карлтона.
— А ещё он моя пара! — крикнул альфа в ответ. Он приблизился к Бену, наклонился, в глазах сверкнул гнев. — А тебе нужно вспомнить, с кем ты, чёрт возьми, разговариваешь.
Бен осмотрел Карлтона с головы до ног и усмехнулся.
— С вампирским питомцем? С подушечкой для клыков? Ходячим банком крови?
Карлтон зарычал и обхватил Бена за горло. Он выпустил когти настолько, чтобы они вонзились в горло Бена и вызвали небольшое кровотечение от порезов.
— Следи за своим языком! — рявкнул Карлтон. — Не важно, что ты обо мне думаешь, я по-прежнему твой альфа и ты должен меня уважать.
— Не тогда, когда твоя пара кровосос.
— Тогда ты можешь уйти! — Карлтон, возмущённый как никогда в жизни, оттолкнул от себя Бена. Он даже на Даниэля так не злился, а уж поверьте, он был зол.
— Ты... — Бен потёр горло, нахмурился, — ты меня изгоняешь?
— Мне этого не хочется, Бен, но ты не оставил мне выбора.
— Ты не можешь этого сделать.
— Могу.
— Из-за того, что я считаю, что тебе не стоит приводить в стаю кровососа?
— Из-за того, что ты считаешь, будто у меня есть выбор.
— Карлтон, но он же кровосос.
— А ещё он моя пара, Бен, и я не могу это отрицать.
— Что ж, приятно знать.
Глаза Карлтона расширились, когда он услышал голос за спиной. Сердце заколотилось как бешеное, когда он повернулся и увидел мужчину, спокойно привалившегося к дверному косяку.
— Даниэль, — прошептал альфа. Он услышал, как Бен за спиной усмехнулся, но не мог оторвать взгляда от своей пары, даже для того, чтобы отчитать бету за неуважительное поведение.
Вид стоящего в дверном проёме электуса был лучшим, о чём он мог мечтать, проснувшись сегодня утром. Даниэль был потрясающим, высоким и чертовски сексуальным. Его тёмно-каштановые волосы разметались по плечам, а в серых глазах кружил намёк на тайну.
Но когда Карлтон присмотрелся внимательнее, он начал замечать, что кожа Даниэля имеет небольшой пепельный оттенок, и он выглядит измождённым, как будто недостаточно питается. Даже плечи казались немного ссутуленными.
В общем, Даниэль дерьмово выглядел.
— Оставь нас, — приказал Даниэль, не отводя взгляд от своей пары.
Карлтон отступил, чтобы дать Бену пространство уйти. Как бы сильно ему не хотелось этого делать, но Карлтон посмотрел на Бена, когда тот шёл к выходу. Альфа низко зарычал, заметив, что бета с презрительной усмешкой уставился на Даниэля.
В мгновение ока Карлтон пересёк комнату и вжал Бена в стену. Он наклонился к нему, обнажил зубы и едва удержал себя от того, чтобы разорвать тому глотку.
— Ты извинишься перед моей парой, — прорычал Карлтон, развернув Бена и вынудив того встать на колени перед Даниэлем. Он приставил один острый коготь к горлу беты. — Проси у него прощения.
Карлтон почувствовал, как Бен тяжело сглотнул, прежде чем поднять взгляд на вампира.
— Прошу прощения за своё неуважение, электус Эверсон. Пожалуйста, простите меня.
Даниэль приподнял одну тёмную изящную бровь.
— Интересный технический приём, Карлтон. Но мне кажется, он говорил то, что думал.
— Он ещё раз всё хорошенько обдумает.
Бен встал на ноги, когда Карлтон наконец-то его отпустил. Альфа скрестил руки на груди и наблюдал, как мужчина выходит из кабинета и закрывает за собой дверь. Он позже разберётся с Беном. Сейчас же ему нужно выяснить, почему Даниэль выглядит как ходячий мертвец.
— Что с тобой?
— Со мной? — Даниэль поднял брови. — О чём ты?
— Даниэль, ты питаешься?
— Карлтон, мне кажется, нам есть что обсудить поважнее моего состояния здоровья.
— Нет, — Карлтон сделал шаг к Даниэлю и нахмурился, когда тот отступил назад. — Даниэль, что...
Электус поднял руку.
— Давай разберёмся с тем, для чего мы собрались. Остальное не имеет значение.
— Имеет, чёрт возьми! — Карлтон снова сделал шаг к Даниэлю, наблюдая за тем, как электус отступает назад. — Сейчас ты в моей стае. Никто не увидит в тебе слабость.
Даниэль усмехнулся и закатил глаза.
— Даниэль, я серьёзно. Даже для меня очевидно, что ты не кормишься. Если кто-то заподозрит, что ты не...
Лицо Даниэля внезапно помрачнело.
— Чертовски сложно кормиться, когда мой анамхара меня бросил.
— Я... ты... — Карлтон, сбитый с толку, облизнул губы. — Даниэль, я не понимаю.
— Конечно, не понимаешь. Ты же не вампир, — внезапно на лице Даниэля появилась печаль, от чего оно стало ещё бледнее, как будто электус боролся с чем-то каждой фиброй своего тела. Он запустил дрожащую руку в волосы и взъерошил их. — Слушай, давай разберёмся со сложившейся ситуацией.
— Нет! — Карлтон снова сделал шаг вперёд. — Даниэль, я хочу знать, что происходит. Если ты считаешь, что я не понимаю, потому что не вампир, то объясни мне.
— Ты не понимаешь, а я не намереваюсь объяснять.
Карлтон зарычал и в мгновение ока преодолел последние футы, отделяющие его от Даниэля. Он увидел вспышку страха в глазах электуса, когда тот быстро отпрыгнул и уперся в стену кабинета, а затем его глаза наполнились чистейшей паникой.
— Нет, — Даниэль тяжело сглотнул и отвернулся. — Пожалуйста.
Даниэль боялся и того, что Карлтон к нему прикоснётся и того, что не сделает этого. Оба страха боролись внутри него и ни один не мог одержать победу. Даниэль до смерти испугался, что не сможет остановиться и начнёт умолять анамхару признать его, если тот притронется к нему.
И он жаждал этого прикосновения так же сильно, как и боялся. Последние несколько недель врозь показали Даниэлю, что он пойдёт на всё, лишь бы Карлтон был рядом, даже если придётся снова позволить ему себя трахнуть.
Он нуждался в Карлтоне.
Но Даниэль не хотел, чтобы тот знал насколько сильно он ему нужен. Такое знание уничтожит его. Если Карлтон спросит, Даниэль не сможет ничего отрицать. Если альфа захочет, то он будет сидеть у его ног как домашний питомец.
Даниэль считал, что может придержать эту информацию при себе, пока он здесь. Но теперь понял, как сильно ошибался. Один взгляд на Карлтона, один вдох его опьяняющего аромата, и вампир готов просить прощения у анамхары за всё, что заставило того уйти.
Чёрт, да он готов умолять.
— Даниэль.
Вампир захныкал, ощутив как тёплое дыхание Карлтона овевает его щёку. Голос альфы был тихим и низким, но в нём сохранялся намёк на стальные нотки, от которых дрожали колени Даниэля.
— Расскажи мне.
— Теперь, когда... когда мы пара, больше ничья кровь не питает меня как твоя. — Даниэль вздрогнул, ощутив, как Карлтон убрал прядь его волос от лица. Такого лёгкого касания почти достаточно, чтобы вампир был готов опуститься на колени.
— Так значит из-за того, что мы не вместе, ты практически голодаешь?
Даниэль пожал плечами. Он снова всхлипнул, когда Карлтон ухватился за его подбородок и повернул голову так, чтобы они могли смотреть друг на друга. Вампир всё равно держал глаза опущенными, чтобы альфа не видел в них ту глубокую потребность.
— Да или нет, Даниэль?
— Да, — прошептал вампир.
— Блядь, Даниэль, какого хрена ты мне не позвонил?
Вампир тут же встретился взглядом с Карлтоном и впал в шоковое состояние.
— Серьёзно?
На лбу Карлтона прорезалась небольшая морщинка.
— Конечно. Несмотря на наше неудачное начало, ты всё равно моя пара.
Брови Даниэля взлетели так высоко, что он испугался, как бы они не скользнули за пределы головы.
— Наше неудачное начало? Так ты предпочитаешь описывать то, что произошло между нами?
Когда Карлтон кивнул, Даниэль фыркнул и рассмеялся. Альфа в шоке смотрел на вампира, а смех того превратился в истерику. Он не перестал смеяться даже тогда, когда Карлтон схватил его за плечи и приложил к стене.
— Даниэль! — рявкнул альфа. — Довольно. Возьми себя в руки, пока нас кто-нибудь не услышал.
— О да, мы ведь должны сохранять приличия. — Смех Даниэля прекратился так же резко, как и начался. — Ведь никто не должен узнать, как паршиво мы провели наше соединение, правда? Может быть, нам даже не говорить им. Никто не узнает. Мы можем просто пойти каждый своим путём и притвориться, что никогда не встречались.
На лице у Карлтона отразилась боль.
— Этого ты хочешь, Даниэль? Отрицать нашу связь?
— А не это ли мы делаем?
Карлтон сделал глубокий вдох и прислонился лбом ко лбу вампира. Даниэль медленно вдохнул. Карлтон был так близко, слишком близко. Даниэль ощущал тепло, излучаемое большим телом альфы, и от этого ему было больно. Он промёрз до костей. Не ощущал тепла с тех пор, когда Карлтон обнимал его в последний раз.
— Даниэль, тебе нужно питаться, — прошептал Карлтон.
— Я подкреплюсь, когда вернусь домой.
Глаза Даниэля расширились, когда Карлтон зарычал и его лицо помрачнело. Он внезапно осознал, что Карлтон прижал его к стене как в тот последний раз, только не хватало душа. Даниэля начало трясти, его охватила тревога.
Он не хотел бояться того, кто предназначен ему судьбой. Не так всё должно быть. В паре надо любить друг друга, заботиться друг о друге. Они не должны причинять друг другу боль, как происходило между Даниэлем и Карлтоном. Может, они не заслужили быть парой.
— Мне нужно идти, — прошептал Даниэль, отталкивая Карлтона в грудь.
Альфа не сдвинулся с места.
Даниэля накрыло отчаяние. Он закрыл глаза.
— Карлтон, пожалуйста, отпусти меня.
— Даниэль, я не могу, — произнёс альфа, погладив вампира по щеке. Даниэль вздрогнул от этой ласки и резко открыл глаза, заметив, как Карлтон нахмурился. — Ты не хочешь, чтобы я к тебе прикасался?
— Это не так, — прошептал вампир. — Просто я не хочу...
— Меня? — рявкнул Карлтон. — Это ты хотел сказать, Даниэль? Не хочешь меня?
Даниэль поморщился и попытался отойти от альфы, но тот обхватил ладонями его лицо и удержал на месте. Когда он увидел горящие гневом тёмно-золотистые глаза Карлтона, дыхание шумно покинуло лёгкие. Именно такой гнев вампир и видел в тот последний раз. Даниэля до сих пор преследовали воспоминания произошедшего.
Вампир вырвался из хватки Карлтона и опустился на колени, потянулся к ширинке альфы, полный намерений сделать всё, чтобы не попасть под этот гнев, как в прошлый раз, или избежать худшего события — если Карлтон от него уйдёт.
— Блядь, Даниэль, — вскрикнул альфа, дёрнувшись от него, — какого хера ты тут творишь?
— Я хочу тебя. Клянусь, что хочу, — вскрикнул Даниэль смотрящему на него Карлтону и снова потянулся к штанам. Нужно было показать, что он хотел альфу, даже если и боялся того, что тот мог сделать. И был лишь один способ выполнить задуманное. — Разреши...
— Даниэль, остановись.
Карлтон отпрыгнул на расстояние, на котором Даниэль не мог его достать, и тот опустился на карачки. Так он и простоял какое-то время, глядя в пол, собираясь с силами, чтобы медленно подняться на ноги. Даниэль чувствовал себя так, словно ему миллион лет.
Было очевидно, что Карлтон его всё ещё ненавидел. Даниэль думал, что проведённое какое-то время врозь поуменьшит гнев альфы, но теперь понял как ошибался. Карлтон ненавидел его так же сильно, как и в день их соединения.
У них не было шансов быть вместе. Карлтон даже не захотел его, когда он унижался перед ним. У Даниэля ничего не осталось. Карлтон забрал всё и вампир не мог его за это винить. Он взял гордого мужчину и попытался его сломать. Только то, что он остановился прежде, чем Карлтон сдался, не означает, что ему не удалось это сделать.
Для всех было очевидно, что Карлтон никогда его не простит. И теперь, по-видимому, он даже трахать не хочет Даниэля, который рискнул своим статусом электуса, его статусом альфы, гордостью и отдал Карлтону всё, что мог предложить.
Он всё потерял.
Даниэль нахмурился, пытаясь собрать воедино быстротечные мысли. Оглядел комнату, при этом как можно быстрее перевёл взгляд, когда тот натолкнулся на Карлтона.
— Снаружи ждут мои люди, — безэмоционально произнёс он. — Сообщу им слушаться твоих приказов, пока вы расспрашиваете наших людей. Если тебе что-то понадобится, свяжись с моим заместителем Садики. Он всё выполнит.
— Даниэль, ты не уйдёшь, — прорычал Карлтон, подошёл к двери, повернул ключ в замке, развернулся и блокировал выход ещё и своим огромным телом. — Ты и шагу не сделаешь из этой комнаты, пока я не получу кое-какие ответы.
Ошеломлённый Даниэль добрёл до кресла и сел. Не было того, о чём мог спросить Карлтон и Даниэль бы ему не ответил. Он лишь не знал, осталось ли у него что-нибудь, что он мог отдать альфе.
Когда-то гордый электус своего клана, мужчина, который управлял и командовал многими, теперь сидел в кресле, получивший отказ от собственного анамхары. Как могучий вампир мог так сильно пасть?
Никогда в своей жизни он бы не подумал, что так сильно будет реагировать на свою пару, но, по-видимому, когда дело касалось Карлтона, сердце тут же сдавалось. Даниэль для него сделал бы всё, даже бы потерял гордость.
Он сложил руки на коленях и попытался придать себе некое видимое самообладание, хотя было очевидно, что совсем им не обладал. Он сидел с опущенной головой, смотрел на руки, боясь, что Карлтон увидит в его глазах ту глубокую нужду.
О, мать твою, господи, соединение сделало его больным на всю голову.
— Что ты хочешь знать?
— Почему ты не кормился?
Даниэль сделал глубокий вдох, который застрял в горле.
— Кормление не от анамхары не настолько меня насыщает. Обычно мне требовалось кормление раз в неделю, теперь же приходится питаться почти каждый день.
— И почему ты не питаешься?
— Я считаю неправильным кормиться от кого-то другого. — Даниэль пожал плечами. — Я пытался, но...
— Сейчас тебе нужно кормиться?
Даниэль тяжело сглотнул, внутри всё сжалось.
— Да, — прошептал он.
— Это вернёт тебе силу?
Даниэль кивнул. Он едва удержался от того, чтобы не отдёрнуться назад, когда перед ним внезапно возник Карлтон. Вампир закрыл глаза, когда альфа опустился перед ним на корточки. Ему не хотелось снова видеть ненависть в его глазах. Он просто не мог её выносить.
— Даниэль, посмотри на меня.
Он почувствовал, как Карлтон обхватил его подбородок и приподнял голову. Собравшись с силами, он медленно открыл глаза, и от того, что увидел в глазах альфы, у него перехватило дыхание. В них не было ненависти или жалости, но вот точное определение тому, что там было, Даниэль дать не мог.
— Покормись от меня, моя пара, — проговорил Карлтон, наклонив голову набок.
Взгляд Даниэля замер на пульсирующей жилке на шее альфы. Вампир облизнулся, ощутив удлинившиеся клыки. Сердцебиение участилось. Он слышал, как пульс Карлтона колотится в его голове: бам... бам... бам.
— Карлтон, пожалуйста, я...
Карлтон зарычал и вскочил на ноги. Прежде чем Даниэль смог возразить, альфа поднял его на руки, развернулся и плюхнулся в кресло на место Даниэля, удобно устроив на своих коленях вампира.
Со свирепым выражением на лице Карлтон схватил за волосы Даниэля и притянул его голову к своей шее.
— Даниэль, возьми от меня то, что тебе нужно.
Вампир больше не мог ни подчиниться требованию Карлтона, как и не мог отрицать свою потребность в предлагаемом. Он наклонился, лизнул пульсирующую жилку на горле альфы и застонал, когда все органы чувств заполнил мускусный вкус этого мужчины.
Когда он вонзил клыки в нежную кожу под ухом, Карлтон ощутимо дёрнулся. Горячая, сладкая кровь наполнила рот Даниэля, сводя его с ума. Вампир всасывал глоток за глотком, ощущая кровь всем телом, как она подкрепляет каждую клеточку. С каждым глотком, попадающая в систему кровь, делала его сильнее.
— Ох, блядь, малыш, — прошептал Карлтон, вжимаясь в Даниэля затвердевшим членом, — как же чертовски хорошо.
Даниэль всхлипнул, ощутив, как Карлтон сжал его задницу. Он знал, чего хочется альфе, и как бы не страшила его эта перспектива, не мог отвергнуть своего анамхару.
Даниэль не был готов отпустить сочную плоть, поэтому, протянув руку, расстегнул свои штаны и стащил их как можно ниже.
Карлтон снова застонал и обхватил руками уже голую задницу вампира. Едва различимый всхлип Даниэля был не от страха, а от восхитительного ощущения рук Карлтона на его обнажённой коже. Вампир приподнял бёдра и позволил альфе стянуть штаны чуть вниз.
В этот раз, когда Карлтон снова схватил его за задницу, Даниэль был полностью возбуждён. Каким бы чудесным не было прикосновение, вампир не сдержал охватившую тело дрожь, когда почувствовал, как пальцы Карлтона потираются о сморщенную дырочку. Даниэль быстро исцелялся, вот только воспоминание о том, как грубо Карлтон трахнул его в тот раз, так и засело в голове.
Даниэль вытащил клыки из горла альфы, облизнул губы от крови и поднял голову. Он был немного шокирован сжигающей страстью, что светилась в золотистых глазах Карлтона. Вампир-то ожидал ненависть.
— Пожалуйста, возьми смазку.
Глаза Карлтона расширились.
— Вот дерьмо!
Мгновение он дико осматривал комнату, а затем его глаза сузились. Даниэль испугался, что Карлтон передумал, когда его внезапно поставили на ноги, а альфа рванул к противоположному концу комнаты к столу.
Карлтон так быстро рванул ящик стола, что тот упал на пол. Он наклонился, что-то схватил и рванул обратно к креслу, сел, держа в руке бутылочку лубриканта.
Даниэль, облегчённо сглотнув, снял обувь и стянул с себя штаны. Он улыбнулся, когда Карлтон стянул штаны к лодыжкам и жестом указал вампиру садиться на его колени.
Даниэль перекинул ногу через колени Карлтона и устроился на них. Он зашипел, ощутив, как член Карлтона скользнул между его ягодиц и упёрся в яички. Удивительно, но ощущение было просто потрясающим.
— Тебе ещё нужно кормиться?
Даниэлю ещё нужна была кровь, но его гораздо больше интересовало то, что Карлтон делал руками. Он услышал, как открылась крышка бутылочки с лубрикантом и через какое-то мгновение закрылась. Грудь Карлтона приподнялась и опустилась, когда бутылочка приземлилась на пол.
— Малыш, наклонись.
Даниэль обнял Карлтона за шею и схватился за подбородок, приподнимая бёдра. Он захватил губы альфы поцелуем в то мгновение, как скользкие пальцы скользнули к его узкой дырочке. Даниэль застонал и на какое-то мгновение напрягся, затем откинулся назад, когда боль, которую он ожидал, превратилась в невероятное наслаждение.
Изнутри вампира начал сжигать безумный голод. Он приоткрыл рот и ещё сильнее прижался к губам Карлтона. Ощутив скользнувший по его языку язык альфы, он встретил его лаской.
Всё это так отличалось от того раза, когда он в последний раз был с Карлтоном. Было жарче, более напряжённо. Потребность, растущая внутри Даниэля, ни на что не походила. Было такое ощущение, что если он в ближайшие секунды не ощутит Карлтона в себе, то умрёт.
Он нуждался в Карлтоне.
Жаждал его.
Сгорал изнутри из-за этого альфы.
Когда пальцы Карлтона скользнули в него, Даниэля накрыло восхитительное наслаждение. Это отличалось от последнего раза как день и ночь. Даниэлю хотелось большего. Он начал двигать бёдрами, насаживаясь на пальцы альфы.
— Хочу, — прошептал он в губы Карлтону. — Пожалуйста.
Даниэлю не нужно было просить. Карлтон давал ему всё, что он хотел — сладкую, свежую кровь анамхары и самое чудесное наслаждение, которое он когда-либо испытывал. Даниэлю больше ничего и не надо.
— Возьми то, что тебе нужно, моя пара, — проговорил альфа.
Карлтон повторил свои слова, вот только на этот раз они имели совсем другой смысл. Для Даниэля то, что его называли парой означало гораздо больше, чем если бы его называли по имени, особенно, когда это слово вылетало с губ Карлтона.
Ему было не важно, если снова будет больно. Даниэлю нужна была связь с Карлтоном, которую он мог получить, когда они соединятся на интимном уровне. Вампир приподнял задницу, ощутив, как её покинули пальцы альфы. Когда он опустился, его медленно наполнил член Карлтона.
Даниэль, опускаясь на член, прикусил нижнюю губу и удерживал взгляд альфы. Он чувствовал себя таким наполненным, готовым взорваться. Каждый дюйм задницы, в которую проникал Карлтон, был настолько чувствительным, что все нервные окончания завопили прежде, чем альфа полностью в него вошёл.
Даниэль закрыл глаза и откинул голову назад. С губ сорвался протяжный стон. Если бы он знал, что быть тем кого трахают, настолько хорошо, то в ту же секунду, как увидел Карлтона, перегнулся через ближайшую плоскую поверхность.
Сильные руки Карлтона обхватили Даниэля за бёдра, приподняли и снова опустили на член. Даниэль открыл глаза и посмотрел на альфу. Его лицо было в нескольких дюймах от лица Карлтона, но достаточно близко, чтобы ощущать каждый его вдох-выдох.
Даниэль одной рукой обхватил лицо Карлтона, а другой — обнял его за шею. Он внимательно всмотрелся в лицо альфы в поисках любого признака боли, сожаления или гнева, но не заметил ничего, кроме голода и блаженства.
— Моя пара.
Взгляд золотистых глаз Карлтона остановился на шее Даниэля, и вампир понял, чего хотел альфа. Без колебаний Даниэль наклонил голову набок и приблизился к своему мужчине. Он был полон намерения снова соединиться со своей парой, раз уж, казалось, в этот раз Карлтон этого хочет.
— Пожалуйста, Карлтон, — прошептал Даниэль, когда альфа замер в нерешительности. — Оставь на мне метку, сделай своим.
— Ты уже мой! — прорычал Карлтон и укусил.
Даниэль вскрикнул, когда волчьи клыки вонзились в его плоть. Боль наступила мгновенно, но исчезла прежде, чем Даниэль её осознал в полной мере. Она сменилась настолько ошеломляющим наслаждением, что вампир, вскрикнув, кончил.
Слух Даниэля наполнил низкий рёв Карлтона, который кончил глубоко в его заднице. Пульсация за пульсацией сперма альфы выстреливала в Даниэля, пока не начала вытекать и капать между его бёдер.
Вампир содрогнулся, когда Карлтон вытащил клыки из его плоти и облизнул метку, оставленную на плече. От каждого движения языка альфы член Даниэля дёргался и изливался небольшим количеством спермы.
Даниэль уткнулся лбом в плечо Карлтона. Теперь, когда всё закончилось, он немного боялся смотреть на альфу. Он был в том моменте, когда Карлтон оставил его, испытывающего боль и одинокого. Даниэль не был уверен, что справится, если подобное произойдёт снова.
Он не знал что и делать, когда почувствовал, как Карлтон гладит его по спине до задницы. Жест был мягким и нежным, наполненный благоговением и заботой.
Даниэль отчаянно хотел верить, что руки Карлтона передают его отношение к нему. Теперь, зная, каким прекрасным может быть секс, когда трахают тебя, он мог отдать доминирующую роль Карлтону до конца дней, если это означает, что они будут вместе. Он даже с удовольствием стал бы перед стаей Карлтона и перед собственным кланом покорной парой, если только альфа его примет.
— Малыш, ты получил достаточно крови?
— Да.
— В следующий раз не затягивай и покормись от меня.
Даниэль смущённо улыбнулся.
— Хорошо.
— Даниэль, ты посмотришь на меня?
Вампир ощутил, как вспыхнуло лицо. Он боялся смотреть на Карлтона, боялся того, что мог увидеть на лице анамхары.
— А нужно?
— Вообще-то, нет, но мне бы хотелось.
Даниэль сделал глубокий вдох и медленно поднял голову. Он подготовился к тому, что мог увидеть на лице альфы, но обнаружил лишь лёгкий румянец.
— Что?
Карлтон улыбнулся и погладил Даниэля по щеке.
— Как бы сильно мне не нравилось сидеть тут с членом в твоей заднице, нам нужно привести себя в порядок и одеться. Нас ждут люди.
Даниэль отвёл взгляд, его лицо покраснело ещё сильнее. Он быстро поднялся с колен альфы, застонав, когда обмякший член выскользнул из его задницы. Вампир не ожидал боли от той пустоты, которая наполнила его. Он едва не заскулил, скрыв свою потребность тем, что схватил и натянул штаны.
— Подожди, — сказал Карлтон, поднявшись и указав на его штаны. — Не хочешь сначала вымыться?
Даниэль знал, что его лицо пунцово-красное, когда улыбнулся Карлтону.
— Нет. Мне больше нравится ходить с твоей спермой в заднице, которой ты меня отметил.
Карлтон застонал, потянулся к нему и слился в поцелуе. К тому времени, как он оторвался от губ Даниэля, в лёгких того не осталось воздуха.
— Не думаю, что ты захватил с собой ту анальную пробку?
Даниэль покачал головой.
— В следующий раз она нам понадобится.
— В следующий раз? — прохрипел Даниэль. У них будет следующий раз?
Аллилуйя!
— Позже ночью.
Даниэль сглотнул и напряг готовые подкоситься колени.
Выходя к тем, кто их ждал, Карлтон прижимал Даниэля к себе. Он не знал, что именно изменилось в поведении вампира, но тот выглядел менее бледным и больше походил на себя прежнего, хотя и бросал постоянно на Карлтона плотоядные взгляды, от которых альфа изнывал.
Карлтон пытался сосредоточить мысли на текущей проблеме и не думать о заднице Даниэля. Это было нелегко. Он опустил взгляд на лежащую на столе карту и попытался вслушаться в объяснение положения дел.
— Оборотень была здесь, когда её поймали. — Бен указал на территорию, находящуюся всего в нескольких кварталах от особняка Карлтона. — Вампиров взяли здесь, в квартале дальше. Волки видели, как их забрали, когда пытались сюда вернуться.
— Они видели скольких вампиров забрали? — спросил Даниэль.
Когда Бен поджал губы, Карлтон утробно зарычал. Он должен был оставить здесь бету, потому что тот владел нужной информацией. Но если Бен продолжит выказывать такое неуважение к его паре, то Карлтон сам выпнет того с территории стаи.
— Ответь ему, Бен.
Бета тяжело вздохнул и повернулся к Даниэлю.
— Забрали трёх вампиров.
— И ваши волки уверены, что те были членами моего клана? — спросил Даниэль. — Могли они быть из клана электуса Юкатии?
— Откуда, чёрт возьми, мне знать? — рявкнул Бен. — Ваши вампиры все на одно лицо.
Карлтон схватил бету за горло. Бен задушено пискнул, когда альфа подтянул его к своему лицу.
— Бен, нам снова нужно это обсудить?
— Нет, альфа, — прохрипел Бен.
— Выказывай моей паре уважение или я посчитаю твоё поведение личным вызовом.
Карлтон оттолкнул от себя Бена и услышал, как тот шлёпнулся на пол, а ощутив ладонь мужчины на своей руке, повернулся к Даниэлю. Увидев на лице пары милую улыбку, он приподнял бровь.
— Анамхара, я ценю, что ты меня защищаешь, но я способен прекрасно сам за себя постоять.
— Малыш, я в этом даже не сомневаюсь. — Карлтон улыбнулся не только потому, что мог назвать Даниэля малышом и избежать наказания, но и из-за ярости в выражении его лица. Мужчина выглядел гораздо лучше, чем тогда, когда приехал сюда. — Я видел тебя в действии.
Взгляд Карлтона скользнул к поднимающемуся с пола Бену.
— Кроме того, мой бета знает, что ты моя пара, и должен выказывать уважение.
— Ты сказал ему?
— Да.
— Хм.
Карлтон усмехнулся, больше не беспокоясь за поведение Бена, когда услышал изумление в голосе Даниэля. Он обнял вампира за талию, а затем скользнул рукой на его округлую задницу.
— Как только ты будешь готов, я расскажу всем.
Даниэль поднял брови.
— Правда?
— Да. — Карлтон схватил Даниэля за волосы и дёрнул к себе. — Правда.
— Почему сейчас?
Карлтон в удивлении моргнул, услышав голос Даниэля в голове.
— И как давно ты можешь так делать? — мысленно спросил Карлтон, зная, что Даниэль его услышит.
Вампир пожал плечами.
— С тех пор как впервые соединился с тобой, как с анамхарой.
— И ты только сейчас используешь это? — Карлтон чувствовал, как гнев пытается завладеть им, но безжалостно затолкал его обратно. Сейчас между ним и Даниэлем всё складывалось хорошо и не хотелось разрушить этот хрупкий баланс.
Даниэль покраснел и отвёл взгляд.
— Мне казалось неправильным пользоваться этим раньше.
Карлтон вспомнил, как всё у них началось и понял, что Даниэль прав. Им обязательно нужно осудить ту ночь, когда они соединились, и всё, что потом произошло, но только чуть позже.
— Согласен с тобой, моя пара, и рад, что теперь ты разделяешь это со мной. — Карлтон схватил вампира за подбородок и повернул лицом к себе. — Но, пожалуйста, не скрывай ничего больше от меня, Даниэль.
— Ладно, — кивнул Даниэль, при этом его серые глаза стали просто огромными. — Больше не буду.
— Отлично. — Карлтон нежно поцеловал Даниэля в губы и снова вернулся к карте. — Итак, на наших людей напали и некоторых захватили в плен на территории этих двух кварталов, вот здесь, верно?
Он указал район на карте.
Но когда не услышал ответа на свой вопрос, то глянул на остальных собравшихся в комнате. Оказалось, что все в шоке уставились ему за спину.
Странно, Карлтон обернулся и застыл, когда увидел позади себя Бена с пистолетом в руке, направленным прямо на Даниэля. Альфа быстро встал перед своей парой, ограждая того от опасности.
— Что ты творишь, Бен?
— Я не могу позволить тебе сделать это, Карлтон.
— Что сделать, Бен?
— Он погубит нашу стаю.
В горле Карлтона зарождался рык из-за угрозы его паре. Он должен был разорвать Бену горло, когда у него была такая возможность. А сейчас жизнь Даниэля в опасности и это его вина.
— Бен, опусти пистолет, — Карлтон пытался говорить спокойно, хотя совсем не чувствовал спокойствия. Пистолет в руке Бена казался огромным, тем более направленный в его сторону. — Проблемы так не обсуждают.
— А как ты хочешь их обсудить, Карлтон? — рявкнул Бен. — Ты не слушаешь доводов. Он должен уйти.
— Бен, Даниэль — моя пара.
— Он вампир, Карлтон.
— Я полностью это осознаю.
— Да уж, вижу метку у тебя на шее, — усмехнулся Бен, глядя на место укуса Даниэля. — Ну как, понравилось, Карлтон? Понравилось быть ходячим донором для вампира?
— На самом деле, — Карлтон ухмыльнулся, — очень понравилось.
— Это не поможет, анамхара, — мысленно передал Даниэль, посмеиваясь.
Карлтон немного повернул голову, не отрывая глаз от Бена.
— Нет, но это правда, — произнес он вслух, чтобы все слышали.
— О чём вы говорите? — выкрикнул Бен, размахивая пистолетом перед альфой. — Что он сказал?
— Что ты тупой ублюдок! — рявкнул Карлтон. — Ты прекрасно знаешь, как и все, что мы не выбираем себе пару. Судьба выбирает их для нас. И я не откажусь от дара, посланный мне судьбой.
— Ты должен, — настаивал Бен.
— Ни черта я не должен!
Склонив голову, Бен нахмурился в явном замешательстве.
— Карлтон, но он же вампир. Он погубит и тебя, и нас.
Карлтон сузил глаза, когда безумная и невероятно нелепая идея вдруг пришла ему в голову.
— И как же он нас погубит, Бен?
Бен облизал губы, его глаза нервно забегали.
— Мы слишком долго шли к тому, где мы сейчас, Карлтон. Мы не позволим отнять это у нас, потому что ты не можешь контролировать какого-то тупого вампира.
Карлтон отошёл назад и положил руку на бедро Даниэля, когда почувствовал как тот напрягся от слов Бена. Он понимал, что Даниэль пытается позволить ему самому справиться с ситуацией. И только поэтому до сих пор находится позади него.
— Ты можешь уйти с линии огня? — спросил Карлтон у вампира.
— Я не полезу под чёртов стол, — ответил электус.
— Даниэль, пожалуйста.
Карлтон не был уверен, кого сильнее хотел задушить, Бена или собственную пару. Сейчас не время для самоутверждения.
— Ладно, — проворчал Даниэль и начал двигаться ближе к столу. — Но я надеюсь на минет, потом.
Карлтон задрожал, представив как его губы обхватывают член Даниэля. Он не думал, что ему так сильно понравится образ, нарисованный воображением.
— Сделаю.
Даниэль замер.
— Правда?
— Полезай под стол, Даниэль, и я сделаю всё, что ты захочешь.
Он почти повернулся, когда почувствовал руку Даниэля, прижавшуюся к спине.
— Не давай обещаний, которые не сможешь выполнить, Карлтон.
— Даниэль...
— Иду я, иду.
Карлтон двинулся назад вместе с Даниэлем, стараясь замаскировать движения пары от Бена. Он не знал, почему бета преступил границу, но не хотел выяснять это за счёт жизни своей пары.
Как только Даниэль исчез из виду, Карлтон обратил всё внимание на Бена, подняв обе руки в примирительном жесте.
— Бен, ты должен опустить пистолет, пока он случайно не выстрелил. Ты же не хотел бы кого-нибудь ранить, не так ли?
— Перестань разговаривать со мной как с неразумным дитём! — закричал Бен. И когда он топнул ногой, то был очень похож на ребёнка не получившего того, что хотел.
Карлтон видел безумный блеск в глазах беты и удивлялся, почему раньше этого не замечал. Что он упустил? И почему это проявляется сейчас? Может быть Бен действительно сильно ненавидит вампиров? Альфа понимал, Бену не нравится, что они вместе, но это выходит за рамки ненависти и становится странным и жутким.
У него была только одна попытка напасть на Бена и он должен использовать её, когда сможет. Сама мысль, что Бен как-то навредит Даниэлю, вызывала мурашки по всему телу, а пальцы сжимались в кулаки. Между Даниэлем и Карлтоном, возможно, и есть некоторые проблемы, но только между ними. И это не касается ещё кого-то.
— Оставайся на месте, малыш, — мысленно попросил Карлтон свою пару и шагнул ближе к бете. — Бен, я не знаю, о чём ты думаешь, чего добиваешься, но этого не будет.
— Знаю, что не помешал им увезти тебя в прошлый раз, — сказал Бен, — но сделаю это сейчас. Мы можем взять их в плен, так же как и они поступили с тобой. Мы дадим им понять, что нельзя просто так прийти сюда и забрать одного из нас.
— Это когда Даниэль увёз меня к себе в отель?
Вот как?
— Карлтон, у них был пистолет с дротиками и ты это знаешь. — Бен выглядел воодушевлённым и размахивал пистолетом в воздухе. — Но я умнее их, у меня серебряные пули.
Серебряные пули? Карлтон оцепенел.
— Даниэль, серебряные пули могут причинить тебе вред?
— Нет, — усмехнулся вампир. — Но я не решился бы съесть зубчик чеснока.
Карлтон вздохнул с облегчением. Ладно, серебро не навредит его паре. И, видимо, чеснок теперь придётся исключить из пищи. Чёрт, ему нравился чеснок.
— Приму к сведению, моя пара.
— Бен, серебро не опасно для вампиров, в отличие от нас.
— Знаю.
Бен вдруг стал абсолютно спокойным, повернулся и направил пистолет прямо на альфу. Карлтон даже не успел двинуться с места, как бета выстрелил. Он хмыкнул, схватился за грудь, почувствовав жгучую боль, и в шоке уставился на кроваво-красные руки.
Альфа пошатнулся в сторону стола, когда услышал громкий рык, но звук шёл как будто издалека. Карлтон осел на пол, а потом упал на спину, когда сильная боль в груди начала рваться наружу, перехватывая дыхание.
Вопли, крики и рычание, казалось, будут длиться вечно, и вдруг всё исчезло так же быстро, как и началось. Стало так тихо, что Карлтон подумал: неужели он умер. И когда увидел Даниэля, склонившегося над ним, то попытался улыбнуться, но дыхание оказалось наиболее существенным.
— Моя пара.
Говорить мысленно было проще.
— Анамхара, — прошептал в ответ Даниэль вслух, его глаза наполнились слезами и он прижал руки к зияющей ране на груди Карлтона. — Пожалуйста, не покидай меня, только не сейчас.
— Не... не покину.
— Пообещай мне, Карлтон, — прохрипел Даниэль. — Пообещай, что не оставишь меня.
— Обещаю.
Даниэль вытер глаза, оставляя мазок крови на щеке. Ярко-красное пятно выглядело нелепо на бледной коже вампира.
— Тогда отдыхай, анамхара. Я буду оберегать тебя.
Карлтон взмахнул рукой и Даниэль схватил её.
— Останешься?
— Да, анамхара, останусь.
— Хорошо.
Карлтон закрыл глаза, ужасно устав и испытывая сильную боль, чтобы всё ещё держать их открытыми. Он слышал крики, но они становились всё тише и тише, пока не наступила полная тишина.
* * *
Даниэль тоскливо завыл, не уступая любому волку-оборотню, когда глаза Карлтона закрылись и тело упало на пол. Если бы не превосходный слух вампира, то можно было подумать, что Карлтон умер. Но Даниэль всё ещё слышал биение сердца парня, несмотря на то, что оно было слабым.
— Электус? — спросил его один из волков-оборотней Карлтона.
— Кто-то должен позвонить Нахиму из клана электуса Юкатии и сказать ему, что в моего анамхару стреляли серебром, — сказал Даниэль, стаскивая рубашку через голову и прикладывая её к ране на груди Карлтона. — Он шаман и может помочь.
— Нам нужно вытащить пулю, электус.
— Знаю. — Даниэль закрыл глаза, но сделав глубокий вдох, снова их открыл. — Мне нужна чаша с водой и стопка чистых полотенец. И ещё кто-нибудь, кто не боится вида крови.
— Электус...
Продолжая прижимать одну руку к груди Карлтона, другой рукой Даниэль схватил волка за горло и дёрнул его на себя так, что их дыхание смешалось.
— Если из-за твоей некомпетентности мой анамхара умрёт, то я буду медленно убивать тебя. Ты понял меня?
Оборотень закашлял, его глаза при этом чуть ли не вылезли из орбит, и быстро кивнул. Когтистая рука Даниэля, схватившая волка за горло, не позволяла тому говорить.
Даниэль отвёл взгляд от парня и отпустил его, поворачиваясь к Карлтону. Альфа всё ещё истекал кровью, её было очень много, и не похоже, чтобы исцеление происходило как надо.
— Почему он не исцеляется?
— Серебряные пули, электус, — сказал кто-то. — Серебро не позволяет волкам исцелиться.
Даниэль отказывался принимать это. Он не собирался терять Карлтона, особенно теперь, когда они кажется во всём разобрались. Он оглянулся, исследуя комнату.
— Где, чёрт возьми, вода и полотенца, которые я просил?
— Здесь, электус, — ответил парень, спеша в комнату со стеклянной чашей воды в руках. За ним бежал ещё один парень, неся стопку полотенец.
— Кого здесь не тошнит от вида крови?
— Э-э, электус? Мы волки-оборотни. Кровью нас не испугаешь.
Даниэль пригвоздил парня взглядом.
— Даже если она вашего альфы?
Оборотень с трудом сглотнул, а затем кивнул.
— Конечно, сэр.
— Прекрасно, тогда тащи свою задницу сюда. — Даниэль указал на место по другую сторону рядом с головой Карлтона. Схватив одно из полотенец, он начал вытирать кровь на груди альфы. Но как бы он не старался, кровь ещё сильнее хлыстала из раны. — Чёрт, очень сильное кровотечение.
— Так что же мне делать, электус?
Даниэль глянул на парня.
— Как тебя зовут?
— Керри, сэр.
— Ладно, Керри, по возможности убирай кровь из раны, а я попытаюсь вытащить пулю.
— Электус, а серебро не навредит вам?
— Нет.
Даниэль увидел дырку в груди Карлтона, как только получше вытер кровь. И хотя он понимал, что это не так, но выглядело, как будто посередине груди альфы образовалась пещера.
Вампир выпустил коготь и вонзил его в зияющую дыру насколько это было возможно. Он благодарил бога, что Карлтон из-за слабости потерял сознание, когда ему пришлось шевелить пальцем внутри, пока не нащупал серебряную пулю кончиком когтя.
Даниэль сделал глубокий вдох и протолкнул палец ещё глубже, чтобы подцепить пулю. Он медленно извлекал её из груди Карлтона, пытаясь при этом действовать осторожно и не причинять ещё больше повреждений. И как только он вытащил пулю, то сразу же бросил её на пол.
Керри вытирал кровь, как велел Даниэль. Когда вампир снова глянул на рану, то вздохнул с облегчением, видя, что она начала заживать. Даниэль намочил чистое полотенце в чаше с водой, а затем принялся обмывать грудь Карлтона, пока на ней ничего не осталось, кроме розового сморщенного шрама.
После того, как Даниэль понял, что Карлтон теперь в безопасности, вампир поднял пулю, обернув её полотенцем.
— Мне нужно мусорное ведро.
Оно тут же появилось перед ним и Даниэль выкинул в него полотенце с пулей. Он не хотел, чтобы кто-нибудь ещё из оборотней пострадал от серебра.
— Электус, теперь с ним всё будет в порядке?
— Думаю, что да, — сказал Даниэль.
— Он такой бледный, — проговорил Керри. — И потерял много крови.
— Ему нужна твоя кровь, Даниэль.
Даниэль повернулся, когда услышал знакомый голос. Он улыбнулся в знак благодарности, когда увидел Лукаса, Ману и Нахима Юкатия, стоящих в дверях с несколькими вампирами.
— Твоя кровь ускорит процесс заживления, электус Эверсон, — сказал Нахим, быстро проходя мимо Лукаса и Ману, и опустился на колени рядом с Карлтоном. Он начал обследовать заживающее пулевое ранение. — Полагаю, ты уже вытащил серебряную пулю?
— Да. — Даниэль указал на мусорное ведро. — Она там.
Нахим схватил Даниэля за запястье и посмотрел ему прямо в глаза.
— Ему нужна твоя кровь, электус.
Даниэль сразу же освободил запястье и прокусил его так, чтоб кровь легко текла из его плоти, а потом протянул руку Нахиму.
— Возьми сколько тебе нужно.
— Держи запястье над раной, — сказал Нахим. — Это поможет ей затянуться и ускорит процесс заживления.
Даниэль расположил кровоточащее запястье над раной на груди Карлтона, наблюдая, как кровь капает на плоть. Утверждать, что это поможет, он не мог, но полностью доверял Нахиму. Мужчина был шаманом, которого уважали в каждом клане, несмотря ни на что.
Даниэль вздрогнул от неожиданности, когда Карлтон резко вдохнул и распахнул глаза.
— Карлтон? — Убедившись, что запястье до сих пор находится над раной, Даниэль склонился над альфой. — Как ты себя чувствуешь, анамхара?
— Знаю, ангел, но я извлёк серебро и теперь ты поправишься. В ближайшее время боль должна пройти.
— Бен?
Даниэль поморщился, глядя на то, что осталось от беты Карлтона. Возможно, он не должен был разрывать парню горло, но тот ранил его анамхару. Электус был в ярости и совершил убийство, думая только о том, как защитить то, что принадлежит ему.
— Мне очень жаль, анамхара, — сказал Даниэль, глядя на альфу. — Я должен был убить его, ведь он стрелял в тебя.
Карлтон издал сдавленный смешок.
— С хорошим парнем такого бы не случилось.
— Значит ты на меня не сердишься?
— Нет, в любом случае мне был нужен новый бета, с Беном я бы уже не смог работать.
— Прошу прощения, что прерываю такую трогательную сцену, — проговорил Нахим, — но альфа быстрее поправится, если выпьет твою кровь, электус.
Даниэль усмехнулся, глядя на Карлтона.
— Что скажешь, альфа, ощущения как будто снова предъявляешь на меня права?
— Точно.
Даниэль осторожно приподнял Карлтона и откинул голову вбок, обнажая горло. Сердце громко стучало в груди, когда острые клыки альфы впились глубоко в шею.
Вампир прижал голову Карлтона к горлу, давая возможность анамхаре взять столько, сколько ему нужно. Он знал, что сейчас готов сделать для Карлтона всё: покориться ему, отдать свою кровь и саму жизнь. Всё, чем он владел и кем являлся, всё это принадлежало альфа-волку по имени Карлтон Грегори.
Карлтон закатил глаза, когда увидел, что Даниэль снова с тревогой смотрит на него. Он понимал, это из-за того, что чуть ли не умер и до смерти испугал этим Даниэля, но беспокойные взгляды и постоянная забота сведут его с ума.
— Малыш, со мной всё в порядке.
— Сказал парень, который чуть ли не умер вчера.
Карлтон улыбнулся и притянул Даниэля к себе, прислонившись лбом ко лбу вампира.
— Разве я не доказал прошлой ночью, что здоров как бык?
И усмехнулся, когда Даниэль покраснел. Карлтон трахал свою пару, пока оба не свалились в изнеможении.
— Да.
— Тогда перестань беспокоиться обо мне.
— Карлтон, этого никогда не случится.
Альфа усмехнулся. Неистовый блеск в серых глазах Даниэля давал ему надежду на их совместное будущее, которое они ещё не обсуждали. Прошлой ночью они были слишком заняты, чтобы говорить о чём-либо. Карлтон доказывал, что жив и здоров.
И альфа совсем не сожалел, что втрахивал Даниэля в матрас, вместо разговора с ним. Но он понимал, что им необходимо поговорить. У него имелись вопросы, много вопросов.
Схватив Даниэля за руку, он стащил его на край кровати, сел и указал на место рядом с собой.
— Нам нужно поговорить.
Даниэль мгновенно побледнел. Его движения были немного заторможенными, когда он садился на край кровати лицом к Карлтону, сцепив руки вместе на коленях. И выглядел при этом испуганным. Карлтону не понравился неуверенный взгляд пары и поэтому он схватил обе его ладони в свои.
— Даниэль, ты изменился с тех пор как находишься здесь. Почему?
Даниэль отвёл взгляд и сглотнул, так что дёрнулся кадык.
— Не понимаю о чём ты?
— Ты, мать твою, наводил ужас повсюду. Даже я, хоть и являюсь альфой стаи, не рискнул бы связываться с тобой. — Карлтон нахмурился и посмотрел на их соединённые руки. — Но теперь ты изменился.
— Извини, — быстро проговорил Даниэль. — Ты хочешь...
— Я хочу знать почему, Даниэль?
— Я думал это то, чего ты хочешь.
— Я рад, что наши отношения наладились, Даниэль. Но я так же уважал мужчину, которым ты был. И просто хочу знать, что случилось, почему ты так сильно изменился.
Тихий всхлип сорвался с губ Даниэля и он вскочил, быстро подошёл к окну и уставился в него. Он молча простоял там несколько минут, а затем глубоко вздохнул.
— Не понимаю, чего ты хочешь, Карлтон?
Альфа встал и пошёл к Даниэлю, но даже и полпути не преодолел, когда вампир повернулся и упал на колени перед ним, склоняя голову на грудь.
— Просто скажи мне, чего ты хочешь и я сделаю это.
Карлтон никогда бы не подумал, что Даниэль добровольно подчиниться ему. В теле этого мужчины не было ни одной покорной косточки. Так почему сейчас?
— Даниэль, почему ты так ведёшь себя?
— Я...
Вампир приподнял голову и Карлтон рассмотрел отчаяние в его глазах.
— Я не знаю...
Даниэль дотронулся до ширинки на брюках альфы и начал её расстёгивать.
У Карлтона отвисла челюсть от потрясения, охватившего его, и он с трудом отошёл от своей пары. Отрицать, что прикосновения парня возбудили его, было бессмысленно, но...
— Даниэль, секс не решение всех проблем.
Плечи вампира поникли и одинокая слезинка скатилась по щеке.
— Тогда чего ты хочешь от меня?
Карлтон опустился на колени перед Даниэлем и обхватил ладонями его лицо, приподнимая, чтобы посмотреть в глаза вампира.
— Малыш, что случилось с сильным, полным энергии мужчиной, который приковал меня к постели? Куда он делся?
— Что? — прошептал Даниэль.
— Что случилось с доминантом, который трахал меня?
— Но ты ушёл, когда я...
Даниэль нахмурился, взглядом шаря по комнате. На мгновение глаза вампира задержались на лице Карлтона, а затем тот снова отвёл их.
— Я не понимаю.
Карлтон увидел, что Даниэль смутился, поняв это по напряжённому лицу и потемневшему серому взгляду.
— Чего ты не понимаешь, Даниэль?
— Когда я... — Даниэль сглотнул, — когда я пытался доминировать над тобой, ты ушёл. И принял меня, только когда я подчинился тебе.
— Значит, ты считаешь, что всё было именно так?
— А разве нет?
— Я принял тебя, потому что ты моя пара, Даниэль, а не по какой-то другой причине. — Карлтон облизнул губы, пытаясь придумать, как объяснить Даниэлю, что тот нужен ему. — Я считал, что потерял тебя. Когда ты появился на пороге моего дома, я... ты нужен мне, и я подумал, что если дам тебе свою кровь, то, возможно, ты останешься. Возможно, я нужен тебе также, как и ты мне.
Даниэль приподнял брови.
— Я нужен тебе? — прошептал он, как будто не верил в эти слова.
— Даже больше, чем воздух.
— Несмотря на то что я сделал с тобой?
— Даниэль, мне понравилось то, что ты делал со мной. И я надеюсь, ты снова так сделаешь.
Карлтон очень рассчитывал на это. Удовольствие, которое он испытал в руках Даниэля, изменило мировоззрение альфы, и к лучшему по его мнению.
Даниэль насупил брови.
— Но ведь я принудил тебя.
— Да нифига подобного! — изумлённо воскликнул Карлтон. — Ты дал мне возможность ослабить контроль и наслаждаться тем, что делал со мной. Я запросто освободился бы от цепей, если действительно хотел бы этого.
— Тогда почему ты...
Карлтон выгнул бровь дугой, когда Даниэль вдруг замолк и отвернулся. Он схватил вампира за подбородок и приподнял его голову.
— Почему я что..?
Даниэль покачал головой насколько ему позволяла хватка Карлтона.
— Это не имеет значения.
— Имеет, Даниэль, иначе ты бы не заговорил об этом.
— Т-то, что ты сделал со мной в душе, ты тогда был очень зол.
Глаза Даниэля потемнели и в них сквозило отчаяние.
— И я понимаю за что, действительно понимаю. Несмотря на то что ты сказал, я знаю, у тебя было право злиться, после того, что я сделал с тобой, но...
— Но что?
— В этот раз ты был совсем другим.
— В этот раз? — Карлтон пришёл в замешательство. — О чём ты?
— Ну, ты использовал смазку и сделал так, чтобы я получил удовольствие в этот раз и...
Карлтон, наконец, понял, что пытался сказать ему Даниэль. И удивился, что парень вообще терпел его прикосновения, когда вспомнил, как трахнул того в душе. Он убрал руки от лица Даниэля, ужас сдавил его горло, не позволяя что-нибудь сказать. Карлтон едва мог дышать.
Он был монстром, когда взял вампира так, как будто тот ничего для него не значил.
Видя, что Даниэль склонил голову, альфа быстро отодвинулся от него.
— Знаю, я не должен был говорить всё это, — прошептал Даниэль и подтянул колени к груди, обхватывая руками, а потом уткнулся в них лицом. — Ведь теперь ты больше не хочешь меня.
— Даниэль, нет!
Карлтон протянул руку к вампиру, но тот вдруг резко вскинул голову и вскочил. Опустив голову, Даниэль попятился к двери.
— Я уйду, — сказал вампир безжизненным голосом. — И пойму, если ты больше не хочешь, чтобы я сопровождал тебя на свадебную церемонию Лукаса и Роуэна. Я... Я пошлю корзину с фруктами или ещё что-нибудь.
— Ни черта ты не уйдёшь! — закричал Карлтон и вскочил на ноги. Он бросился через комнату, хватая вампира за руки, настолько быстро, что закружилась голова. Альфа хорошенько встряхнул Даниэля, отчасти потому что хотел, чтобы парень понял, он серьёзен, а отчасти он был зол, так как Эверсон слишком легко отказывался от них. — Ты никуда не пойдёшь.
— Карлтон...
— Нет, Даниэль, — крикнул оборотень. — Ты моя пара и мы будем вместе. Либо здесь, либо в твоём отеле, но не допустим больше ошибки и будем вместе.
— Ты... ты всё ещё хочешь меня?
В глазах Даниэля промелькнуло удивление. Это вселяло надежду и, возможно, чуточку страха и неверия.
— Конечно же.
Альфа погладил щёку Даниэля.
— Ты моя пара. Я всегда буду хотеть тебя.
Карлтон тут же понял по одеревенелому телу вампира, что это не те слова, которые нужно говорить.
— Я люблю тебя.
Казалось, что Даниэль ушёл в себя. Но Карлтон сразу же подхватил парня, когда тот начал заваливаться. Он думал, что Даниэль будет счастлив услышать эти три коротких слова. Неужели он неправ?
— Пожалуйста, не лги мне, — закричал Даниэль. — Я сделаю всё, что ты захочешь. Я останусь. Я... я...
— О боже, малыш, нет.
Карлтон продолжал обнимать свою пару, пока опускал их обоих на пол. Он прижал голову вампира к груди и смахнул прядь тёмных волос с лица.
— Я не вру тебе, Даниэль. Клянусь. Я люблю тебя.
Эверсон вздрогнул.
И Карлтон продолжил говорить, когда тот не отодвинулся.
— Думаю, ты был самым опасным, кого я хоть раз видел, когда вошёл в мой дом, пока мы с Лукасом дрались. Твой внешний вид говорил, что ты порвёшь горло любому, кто посмотрит на тебя не так.
— И это было хорошо? — фыркнул Даниэль.
— Это было дьявольски сексуально, — рассмеялся Карлтон. — Мне хотелось трахнуть тебя прямо там и на глазах у всех. А я даже не понял ещё, что мы пара.
Даниэль запрокинул голову, чтобы посмотреть на Карлтона.
— А когда ты это понял?
— Когда очнулся прикованным к твоей кровати и обнаружил тебя нависающим надо мной. — Карлтон застонал от воспоминаний. — Ты так чертовски хорошо пах.
— Да уж, извини за это. — Даниэль опустил голову, выглядя немного застенчивым. — Я не знал, как ещё добиться твоего подчинения.
— Для тебя было так важно, чтобы я подчинился тебе?
Эверсон пожал плечами.
— Даниэль.
— В то время думаю, что да, а сейчас доминировать над тобой не кажется настолько важным.
— А что сейчас важно для тебя?
Карлтону нужно знать, что они на одной волне.
— Ты, я... мы, — ухмыльнулся Даниэль. — И, возможно, где-нибудь на втором плане твоя стая и мой клан.
— Знаешь, нам всё-таки придётся иногда заниматься делами наших родов.
— Знаю. Прошлым вечером, когда в тебя стреляли, мне было очень тяжело заставить людей делать то, что нужно. Было почти невозможно чего-нибудь добиться от них, после того как тебя уложили в постель. Меня никто не слушался. И если бы не Лукас и Ману, уверен, что кого-нибудь порвал на части.
Карлтон усмехнулся.
— Я бы повеселился, наблюдая за этим. Моя стая должна узнать тебя так же, как я. И тогда они будут бояться тебя.
Даниэль наклонил голову.
— Но ты не боишься меня, не так ли?
— Давай просто скажем, что я ценю силу, которой ты владеешь, даже не прилагая усилий, но нет, я не боюсь тебя. И если бы ты спросил меня об этом месяц назад, то ответ был бы другой, но думаю, что с тех пор узнал о тебе чуть больше.
Даниэль вдруг нахмурился.
— Я сожалею о Бене.
— Я тоже, малыш. Ты не должен был попасть в ситуацию, где тебе пришлось убить, чтобы защитить меня. — Карлтон поцеловал Даниэля в щёку. — Полагаю, что даже не осознавал насколько велико было предубеждение Бена против вампиров.
— Будет ещё много таких, ты же знаешь. Бен не единственный у кого предрассудки в отношении того, чтобы вампиры и оборотни были вместе.
— Тогда мы должны быть очень сильными и показать им, что они ошибаются. А это значит, что мне нужен парень, который приковал меня к кровати и разорвал горло моему бете.
Даниэль застыл, но Карлтон знал наперёд, что так и будет. Он схватил вампира за подбородок и запрокинул ему голову.
— Мне нужно, чтобы ты перестал прятаться и стал тем парнем, который находится глубоко внутри тебя.
— Что если тебе не понравится этот парень?
— Думаю, тогда мы будем много спорить, но я слышал, примиряющий секс это супер!
Даниэль выпрямился и залез к оборотню на колени.
— Я серьёзно, Карлтон. Что если мы не совместимы? Я электус, а ты альфа. Мы оба привыкли командовать.
— Даниэль, мы никогда не будем счастливы вместе, если ты продолжишь притворяться тем, кем не являешься.
— Кажется, тебе это нравилось, — рявкнул Даниэль, при этом выражение его лица стало мрачным.
Карлтон не удержался и улыбнулся. Это было первое сопротивление Даниэля за последнее время, которое он увидел.
— Малыш, я люблю тебя и да, мне нравится, когда ты подчиняешься мне. Чертовски сексуально видеть тебя на коленях перед собой. Но мне также нравится, когда ты заставляешь меня подчиниться. Это называется отдавать и брать, идти на компромисс. Думаю, мы оба достаточно умны и сможем справиться с этим.
— Не знаю, Карлтон. Что если...
Карлтон прижал палец к губам вампира.
— Не надо этих «что если», Даниэль. Думаю, судьба дала нам друг друга, потому что мы действительно нуждаемся в друг друге.
— Не уверен, что в этом есть смысл, Карлтон.
— Мы оба лидеры по праву. Мы оба удерживаем своё положение властью и силой, где малейший признак слабости может стоить жизни не только нам, но и нашим людям. Согласен со мной?
Даниэль кивнул.
— Вот, а люди не понимают, что под всей этой мощью и силой находится человек со своими желаниями и потребностями, как и у любого другого. Кто-то наподобие Роуэна не подошёл бы никому из нас. Нам обоим нужно, чтобы рядом был кто-то настолько же сильный, как и мы.
— Я думал, что ты горишь желанием соединиться с Роуэном. Помнишь, как мы встретились?
— Роуэн уникален.
— Знаю, — проворчал Даниэль. — Я на себе испытал его уникальность. На самом деле у меня договор с электусом Юкатия, что Роуэн не появляется на моей территории без Лукаса, который держит его под контролем.
— Умный парень, — рассмеялся Карлтон.
— Так что там насчёт Роуэна?
Карлтон не упустил тот факт, что Даниэль вернулся к разговору о волчонке.
— Ну, Роуэн уникален. Моя стая маленькая и нуждается в свежей крови, а то у нас начнут рождаться двухголовые младенцы.
— Ты же знаешь, что Роуэн гей, правильно?
— Да. — Карлтон усмехнулся. — На самом деле я не хотел соединяться с парнем. Просто нужна была его родословная для стаи.
Даниэль нахмурился.
— Тогда почему ты сосредоточился исключительно на Роуэне? Почему не переключил внимание на Сета или на других братьев и сестёр?
— В начале, я отдал предпочтение Роуэну, потому что тот был покорным. — Карлтон рассмеялся, когда Даниэль фыркнул. — Да, но потом он стал своего рода проблемой. Никто, в особенности альфа, не любит, когда ему говорят нет. Я изгнал его, так как был уверен, что он не захочет оставить семью. И каково же было моё удивление, когда все они собрались и уехали вместе с ним.
— Значит, ты хотел ни самого Роуэна, а его родословную?
— Ага.
— Я должен сказать тебе, анамхара, что, вероятно, это самая большая глупость, которую ты совершил.
— Этот глупый поступок стоит на втором месте, моя пара. Первое всегда будет за тем, что я оставил тебя после того, как мы заявили права друг на друга.
— Да, это было довольно глупо.
Даниэль прикусил нижнюю губу, а затем толкнул Карлтона в плечи, так что тот упал на пол. А сам навис над альфой.
— Может быть, тебя надо наказать, так чтобы ты больше никогда не совершал чего-то подобного.
Карлтон резко втянул воздух в лёгкие и вся кровь из головы хлынула ниже пояса.
— Может быть. Уверен, что ты именно тот мужчина, который сможет наказать альфу?
Оборотень уже готов был бесконечно выкрикивать аллилуйя, когда Даниэль схватил его руки и завёл их ему за голову. Он попытался выдернуть руки из тисков и приподнял бровь, когда не смог освободиться. Карлтон видел, как лихорадочно заблестели серые глаза вампира и понял, что его свирепый электус наконец-то вернулся.
Даниэль наблюдал за Карлтоном, как тот очень осторожно садится в кресло, слегка заваливаясь вбок. Он прекрасно знал, почему его анамхара так осторожен, и хотя ему не нравилось, что парню больно, но совсем не сожалел о том, отчего эта боль. На самом деле он был чертовски горд этим.
Карлтон не только подчинялся ему в течение нескольких часов прошлой ночью, но и вернул частичку самого Даниэля, которую тот считал утраченной. Вампир чувствовал себя бодрым, сильным. Он ощущал то, чего ему явно не хватало все эти недели после отъезда Карлтона.
Даниэль всё ещё немного волновался, что такие отношения не для двух сильных альфа-самцов, но был готов посмотреть, к чему это приведёт. Он слишком сильно нуждался в оборотне, чтобы позволить ему уйти. И если уж всё так обернулось, то Даниэль сделает всё возможное, чтобы удержать Карлтона, даже подчинится ему.
Вампир наклонился к альфе, соприкасаясь с ним плечо к плечу, и сказал:
— Я расцелую всю твою попку, но чуть позже.
Карлтон замер ненадолго, а потом глянул на парня с теплотой.
— Ловлю тебя на слове.
Даниэль улыбнулся и повернулся лицом к остальным, которые сидели в комнате. Он почувствовал, что немного покраснел, когда Лукас глянул на него и приподнял бровь. В глазах электуса было понимание. Даниэль пожал плечами. Ему нечего было стыдиться.
— Карлтон, — сказал Лукас и подался вперёд, — после того как в тебя стреляли, Даниэль и я решили отправить четыре группы на разведку, и не только туда, где напали на твоих волков, но и туда, где схватили вампиров из клана Эверсона. А также в два известных места, где собираются охотники.
— И что они нашли? — спросил Карлтон.
— Ну, на данный момент доложили только три группы. Там, где напали на волков и схватили вампиров, присутствуют следы драки. В одном месте, где собираются охотники, никого не было. И судя по всему, они там не собираются уже несколько недель.
— А четвёртая группа?
Лукас покачал головой.
— От них ничего не слышно. И я не решаюсь связаться с ними на случай, если они находятся в таком месте, где не могут говорить. Но если мы не получим от них известий в ближайшее время, тогда я буду уже что-то предпринимать. Я не оставлю их в беде.
— Кто-нибудь пошёл их искать? — спросил Даниэль.
— Или вынюхивать? — добавил Карлтон.
Даниэль от удивления моргнул и повернулся к Карлтону, уставившись на него.
— Не понял?
Альфа усмехнулся.
— У волков-оборотней очень хороший нюх, моя пара. И если есть запах, то мы можем следовать за ним.
— Я уже принял это к сведению, Карлтон, — проговорил Лукас. — Роуэн сообщил мне о вашей маленькой способности. Но проблема в том, что мы точно не знаем, где находится группа в данный момент.
Даниэль растерялся.
— Ты же сказал, что они отправились проверить охотников?
— Да, но к сожалению, мы знаем только приблизительное место. Не думаю, что планировать спасательную операцию, пока мы не можем точно определить, где наши люди, будет хорошей идеей.
— Есть какие-нибудь предположения? — спросил Даниэль.
— На данный момент, нет. Но я буду рад любому совету.
— Что мы знаем об охотниках в той местности? — осведомился Эверсон.
— Сейчас там, кажется, две группировки, — сказал Лукас, выглядя при этом не очень довольным. — Главная у них что-то навроде полицейского отряда. Они, по большому счёту, оставляют нас в покое, если нет проблем с кем-то из наших.
— А другая?
— Неформальная группировка, которая появилась несколько месяцев назад. Они придерживаются теории «уничтожить их всех». В последние месяцы они совершили несколько небольших нападений на моей территории, в основном просто атаковали и всё такое.
— Нельзя говорить «просто» о тех, кто хочет нас уничтожить, — громко посетовал Карлтон. — И я в растерянности, так как только сейчас слышу об этих охотниках. Я даже не знал, что они находятся в том месте, не говоря уже о нападении на наших людей.
— Скорее всего, это потому, что в твоей стае нет нарушителей, — сказал Лукас. — Главная группа охотников не беспокоит нас, если мы не позволяем кому-то из наших создавать проблемы.
— Какие, например? — спросил Карлтон.
— Если в моём клане есть вампир-нарушитель, который начинает кормиться без разбора, то охотники свяжутся со мной. Мне обычно даётся 24 часа на урегулирование проблемы самому или они вмешиваются и выслеживают преступника.
— А что происходит, если преступник один из охотников? — поинтересовался альфа.
Даниэль глянул на Лукаса, потому что у него не было ответа. Но Юкатия только нахмурился, и Эверсон подумал, что тот тоже его не знает.
— Мы должны связаться с Романом и назначить встречу.
Лукас глубоко вздохнул и потёр переносицу.
— Знаю, но я надеялся избежать этого, если возможно.
— Роман плохой? — спросил Карлтон.
— Нет, на самом деле Роман славный парень для охотника, но всегда берёт своего младшего брата. Но если Сэм выльет на меня больше одной бутылки святой воды, то я снесу ему голову с плеч.
Даниэль рассмеялся, когда Карлтон разинул рот.
— Он льёт на тебя святую воду? — изумился альфа.
— Каждый раз, чёрт возьми! — воскликнул Лукас.
— А он знает, что святая вода на вампиров не действует?
— Знает.
— О Боже!
* * *
Даниэль не знал чего ожидать, пока рассматривал охотников, и среди них не было просто гуляющих, все они договорились встретиться в этом маленьком парке. Одеты они были обычно — джинсы, футболки, а кое-кто даже в кожаные куртки.
На первый взгляд, в них нельзя было признать охотников, пока не приглядишься и не увидишь выпуклости под куртками. Даже Даниэль понял, что у них есть оружие. Но руки они держали либо перед собой, либо по бокам, на безобидный манер.
Даниэль шагнул ближе к Карлтону, когда охотники остановились перед Лукасом. Ему было всё равно, что сейчас они выступали под белым флагом. Если хоть кто-то двинется в сторону его пары, то тут же умрёт.
— Электус, — поприветствовал один мужчина и почтительно кивнул.
— Роман, — ответил Лукас.
Итак, это был Роман, знаменитый охотник. Как ни странно, выглядел он также, как любой другой человек, вышедший на улицу. Не считая, правда, опасности, витающей в воздухе вокруг него. Держался он по-королевски и мог бы стать электусом или альфой.
— Ты просил о встрече, — сказал Роман. — Так говори.
— На наших напали без причины.
Мужчина только приподнял тёмную бровь.
— И?
— На моих вампиров напали, Роман.
— Мои люди не делали этого, — ответил мужчина. — Мы всегда ставим тебя в известность.
— Но охотники напали на них, Роман. А также на оборотней альфы Грегори, некоторых убили. А ещё у нас есть пропавшие без вести.
— Ну и что? — мужчина пожал плечами. — На улицах стало меньше кровососов и меховых шариков. Для нас, людей, даже лучше.
— Но это нарушение мирного договора между нами, Роман.
— Значит, будем воевать.
Даниэль нахмурился. И когда вышел вперёд, некоторые охотники напряглись, но он должен был спросить:
— Для тебя так мало значит начало войны?
Роман снова пожал плечами.
— Мы и раньше воевали.
— И погибли невинные люди, — рявкнул Даниэль. Он помнил войну между людьми и сверхъестественными существами несколько десятилетий назад. И не хотел повторения. — Многие умрут, если начать войну. Ты этого хочешь?
— Случайные жертвы являются побочным эффектом любого конфликта.
Даниэль был в шоке.
— Господи, ты чёрствый ублюдок. — Он посмотрел на Лукаса. — Пустая трата времени. Он не поможет нам. Пошли.
Даниэль направился обратно к Карлтону, когда услышал позади себя смешок. Он развернулся и посмотрел на Романа, который разглядывал его сверху донизу. В глазах охотника сквозила ехидная насмешка.
— Великий электус Эверсон, — рассмеялся Роман. — И всё это время я боялся тебя?! Если бы я только знал, что на самом деле ты трус.
Даниэль услышал рычание Карлтона и повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как тот мчится мимо него. Он быстро схватил альфу за руку, останавливая его.
— Не надо, любимый. Он этого не стоит.
— Любимый? — прорычал Роман. — Ты чёртов кровосос! Ты ничего не знаешь о любви. Ты можешь только убивать и пить кровь у людей, пока они не превратятся в ничто иное как высохшую шелуху.
Мышцы под рукой Даниэля напряглись.
— Нет, Карлтон. Именно этого он и хочет. Кроме того, его слова не могут причинить мне боль.
— Нет, но если он действительно твой анамхара, то это сможет.
Карлтон снова зарычал, Даниэль развернулся и увидел большой пистолет, направленный на его пару. И понял по блеску в глазах Романа, что в оружии серебряные пули.
Вампир даже не подумал, насколько мудро поступает, а просто прыгнул и заслонил Карлтона, схлопотав пулю, предназначенную его анамхаре. Боль наступила мгновенно, охватывая всё тело электуса, и казалось будто оно горит в огне.
— Блядь, как же больно, — простонал Даниэль и завалился на альфу.
Он сразу же почувствовал руки Карлтона, тот подхватил его и осторожно опустил на землю. Схватив альфу за рубашку, он сжал её и заглянул в обеспокоенные глаза парня.
— Ты ранен?
— Нет, малыш. — Карлтон покачал головой. — Но у нас будет серьёзный разговор, когда вернёмся домой. Нельзя бросаться под пули.
— Это же серебро, — запротестовал Даниэль.
— И?
Не похоже, чтобы Карлтон волновался о смертоносной для него пуле. Он выглядел злым.
— И нам нужно вытащить эту проклятую пулю, чтобы он выжил.
Даниэль вытаращил глаза, когда услышал голос Романа, а потом увидел того в поле зрения. Он напрягся, опасаясь за жизнь анамхары. Зашипел на охотника, обнажая клыки, и попытался встать, чтобы защитить свою пару.
— Хватит! — рявкнул Роман.
Даниэль моргнул, когда охотник отвесил ему подзатыльник, вытащил большой нож и начал вытаскивать пулю из плеча. Вампир застонал, когда от укола лезвия острая боль прокатилась по руке.
— Твой уход за больными просто отстой! — воскликнул Даниэль. Он был потрясён до кончиков пальцев, увидев веселье, искрящееся в тёмных глазах, когда охотник посмотрел на него.
— Мой уход за больными охуительно фантастический. — Роман усмехнулся. — Но это же не постель.
Даниэль поразился, что Роман нашёл это забавным. Нет. Он всё больше и больше злился. И фыркнул, когда наконец вытащили пулю из плеча. Охотник взял её и положил на ладонь вампира.
— Это не смертельно.
— Это же серебро.
Роман покачал головой.
— Нет.
Даниэль нахмурился в замешательстве.
— Но ты сказал...
— Нет, ты сам решил, что это серебро, а я просто позволил тебе так думать. Большая разница.
— Но ты стрелял в меня, — проворчал Даниэль.
— Ты вампир, — сказал Роман и поднялся. — Это моя работа.
— Ты мне не нравишься.
Охотник ухмыльнулся.
— Ты разбиваешь моё сердце, кровосос.
Плечо Даниэля зажило настолько, что он мог им двигать, и ноги тоже были в порядке. Вампир выгнул спину и в один прыжок вскочил на ноги, а затем уставился на Романа, когда тот начал аплодировать.
— Очень впечатляет, — сказал охотник. — Какие ещё трюки умеешь делать?
Даниэль сжал кулаки и, рыча, подошёл к Роману. Он не помнил, когда в последний раз кто-то настолько злил его, как этот парень. Он собирался забить его до беспамятства. И Даниэля не волновало, что Роман является предводителем людей и охотником. Он набьёт парню рожу.
— Но, но, но. — Роман пригрозил пальцем. А другой рукой вытащил маленький чёрный пистолет из куртки и помахал им немного. — В этом точно серебряные пули.
— И я должен тебе верить, с чего бы?
Роман снова направил пистолет на Карлтона.
— Хочешь проверить?
В этот раз, когда Даниэль попытался прикрыть свою пару, Карлтон зарычал на него, скрещивая руки на груди.
— Даже не думай об этом.
Даниэль закатил глаза и с трудом подавил желание отвесить Карлтону подзатыльник, как недавно отвесил ему Роман. Вот где их доминирующие личности схлестнулись. У обоих было глубоко укоренившееся желание защищать другого.
Даниэль вздохнул и посмотрел на Лукаса.
— Теперь мы можем идти? Из этого ничего не выйдет, и мне нужно переодеться. — Он указал на пятна крови на своей рваной рубашке и глянул на Романа. — Я пришлю тебе счёт.
Охотник на это только усмехнулся.
— Роман, это серьёзно, — сказал Лукас. — На наших людей охотятся, их убивают или похищают, а они не сделали ничего плохого.
Челюсть у Даниэля отвисла с той же скоростью, как и ушедшее с лица Романа веселье, на смену которому появился настолько серьёзный взгляд, что вампир почувствовал озноб, бегущий вдоль спины.
— В ваших рядах есть предатель, — сказал Роман настолько просто, как будто не он только что бросил бомбу им под ноги.
— Что?! — воскликнул Лукас.
— У меня были подозрения на этот счёт, но только теперь я получил реальное подтверждение.
— И ты ничего не сказал раньше? — выкрикнул Лукас. — Какого чёрта? Людей можно было спасти.
— Прежде всего, это не моя работа, оберегать ваших людей. Моя работа защитить остальную часть человечества от них. Чем меньше вас, тем лучше. И потом у меня нет никаких доказательств и я не знаю, кто это. Ты правда думаешь, что я пришёл бы к тебе с пустыми руками? Я человек, а не дурак.
Даниэль не мог сдержать фырканье, вырвавшееся из него. А когда Роман на него посмотрел, услышал, как усмехнулся Карлтон. И сразу же почувствовал руки, обхватившие его. Он улыбнулся тому, что снова был в объятьях анамхары.
— Нехорошо, моя пара, — сказал Карлтон через их связь.
— Серьёзно? — Даниэль оглянулся на альфу. — Ты накажешь меня за это?
— Давай попытаемся быть культурными.
— Он первый начал.
— Даниэль.
В голосе Карлтона звучали нотки предостережения, от которого по телу вампира прошла дрожь ожидания.
— Помнишь, это он только что стрелял в меня, верно?
— Да, и чуть позже я обсужу это с Романом. А сейчас мы должны сконцентрироваться на том, кто охотится на наших.
Даниэль должен был признать, что Карлтон прав. Он обречённо выдохнул и повернулся к Роману с Лукасом.
— Ладно.
— И о чём тогда ты можешь нам рассказать? — поинтересовался Лукас.
— Только о своих подозрениях, — ответил Роман.
— Сейчас мне и этого будет достаточно.
— Около года назад от нашей группы откололись несколько членов. Они начали прислушиваться к новому парню, который присоединился к нам, настоящий делец, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он настаивал, что нам нужно уничтожить вас всех. И санкционировал расправы без разрешения нашего совета.
Был совет, который санкционировал убийства? Даниэль вздрогнул, и Карлтон сжал его в объятьях. Он послал мимолётную улыбку своей паре и снова прислушался к разговору.
— Лукас, — Роман потёр затылок, выглядя при этом неуверенно, — ты же знаешь, что мы так не действуем. Кто-то должен быть признан виновным, прежде чем его наказать. А потом тебе дают время, чтобы принять меры самому. Мы не выходим и не убиваем просто так.
Лукас кивнул.
— Что случилось с тем парнем?
— Его попросили уйти. Но прежде чем сделать это, он пустил некоторым пыль в глаза и они отправились с ним. Я думал, что он двинулся в другие охотничьи угодья, но около месяца назад я услышал слухи.
Лукас прищурился.
— Какие слухи?
— Кто-то из твоего клана снабдил этого парня несколькими железными ошейниками, которые невозможно сломать. Его очень сильно бесят волки-оборотни, возможно, даже больше, чем вампиры. Я слышал, он старается брать оборотней в плен, чтобы опробовать на них ошейники.
— Блядь! — прошептал электус Юкатия.
— Лукас, я должен сказать тебе, что этот парень настоящий кусок дерьма. У меня серьёзные подозрения, что на самом деле он старается истребить оборотней. — Роман забеспокоился, что этим дерьмом напугал Даниэля. — Он сумасшедший, Лукас. Он любит пытать. Это одна из причин, почему его попросили покинуть охотников. Ему нравится мучить жертву до смерти.
— Кто этот парень? — спросил Лукас. — Возможно, именно у него наши люди.
— Я не сомневаюсь, что твои люди у него, если те пропали, но понимаешь, я не могу сказать тебе кто он.
— Почему? — рявкнул Даниэль. — Ты пытаешься скрыть его от нас?
— Чёрт, нет! — воскликнул тут же Роман. — Такие люди только портят нашу репутацию.
— Тогда почему ты не хочешь сказать нам, кто это?
— Ни один охотник не использует своё настоящее имя, Даниэль, — проговорил Лукас. — Это оберегает их от раскрытия, кто они на самом деле. А также помогает обезопасить их семьи.
У Даниэля отвисла челюсть и он глянул на охотника.
— Так твоё имя на самом деле ни Роман?
— Нет, моё, — ответил парень. — Когда мы с Лукасом заключили договор, мне хотелось, чтобы он понял, я честен по отношению к нему, поэтому назвал вампиру своё настоящее имя. Лукас знает мою семью, и если я нарушу договор, то он, не раздумывая, схватит их. С другой стороны, я тоже знаю его семью и поступлю точно так же, если он нарушит наше соглашение.
— О-о. — И после этого Даниэлю нечего было больше сказать, кроме одного. — И как мы остановим этого мудака?
Карлтон порыкивал всякий раз, когда Роман приближался к Даниэлю или просто глядел в его сторону. Несмотря на договор между Лукасом и охотником, альфа намеревался поговорить с парнем — наедине.
И желательно в тёмном переулке.
Роман должен за многое ответить и как минимум за то, что стрелял в Даниэля. Он мог бы доказать свою точку зрения, не делая дырку в груди его пары, и не важно, что рана быстро зажила. Он не должен был стрелять в него.
Альфа не хотел бы снова почувствовать ту боль, которая захлестнула его, когда увидел, что Роман нажал на курок. На мгновение Карлтон подумал, что его сердце остановилось, когда на рубашке Даниэля расплылось красное пятно, и жизнь закончилась.
А потом Даниэль дотронулся до него. Одно простое прикосновение к коже вернуло ему сердцебиение. Карлтона немного обеспокоило то, что вампир стал много значить для него за такое короткое время. Он не знал, должно ли быть так.
Сейчас Даниэль был вселенной Карлтона, его смыслом жизни. Он сделает для электуса всё что угодно — умрёт за него, убьёт за него. Альфа будет любить Даниэля до последнего вздоха.
Только Карлтон не мог понять, были ли чувства взаимны. Он уже несколько раз говорил Даниэлю, что любит, но в ответ ещё не услышал ни слова. Карлтон понимал, они вместе не так уж и долго, но начал задумываться, а услышит ли когда-нибудь признание в любви. Может Даниэль не чувствует то же самое, что и Карлтон. Возможно, это только влечение к нему как к паре.
Альфа закатил глаза и отбросил грустные мысли, когда Роман на ещё один шаг приблизился к Даниэлю. У него возникло подозрение, что охотник делает это нарочно, только бы увидеть его реакцию.
Ну, тогда он покажет одну, так и быть.
Карлтон готов был вырвать мужчине горло. И до сих пор сдерживал свой гнев на Романа за выстрел в Даниэля только потому, что они нуждались в нём на данный момент. Но как только это грязное дело закончится, Карлтон перестанет себя сдерживать.
— Ты меня ненавидишь, не так ли? — спросил Роман, как только подошёл и встал рядом с Карлтоном.
— Всеми фибрами своей души.
Роман поднял бровь.
— Хочешь вырвать мне горло?
Карлтон зловеще улыбнулся.
— Это входит в мои планы.
— Потому что я охочусь на вас?
— Потому что стрелял в мою пару.
Роман наклонил голову набок, с любопытством рассматривая Карлтона.
— И всё же, как вы трахаетесь? Волк-оборотень и вампир?
— Отлично, слава богу.
Роман выразительно пошевелил бровями.
— И кто сверху?
— Не твоё собачье дело, — прорычал Карлтон. Он точно выполнит свою угрозу и вырвет парню горло, если тот произнесёт ещё одно слово.
Охотник усмехнулся и откинулся на стол, стоящий позади них.
— Мне просто интересно. Ну же, вы оба стоите во главе. Ты альфа, Даниэль электус. Кто кому подчиняется? Или вы по очереди снизу?
Карлтон зарычал, выпустил когти и вцепился ими Роману в горло. Потребовалось всего лишь два шага, чтобы прижать охотника к ближайшей стене. Он наклонился к Роману, ощерившись и сверкнув клыком.
— Скажешь ещё одно слово о моей паре и я стану монстром, с которым ты так отчаянно сражаешься, уничтожая. Я стану твоим худшим кошмаром. И не остановлюсь на тебе, Роман. А найду твою семью, друзей, даже просто знакомых. Я убью всех, с кем ты когда-то говорил.
Карлтон слышал крики людей вокруг. А также понимал, что, скорее всего, нарушил мирный договор, который Лукас с таким трудом заключил с охотниками. Но ему было глубоко насрать. Он ничего с ними не подписывал.
Альфа приподнял Романа и приложил его об стену.
— Мы понимаем друг друга, охотник?
И когда Роман на это просто улыбнулся и посмотрел вниз, Карлтон был в шоке. Только бросив взгляд между их телами, альфа понял, что мужчина прижал лезвие к его животу.
И оно было серебряным. Карлтон ощутил его запах, кислый аромат серебра опалил ноздри. Он с удивлением взглянул на Романа. Альфа даже не почувствовал, как мужчина схватил нож. Одно движение руки охотника и его жизни пришёл бы конец. Так почему он этого не делает?
— Думаю, мы прекрасно понимаем друг друга, — усмехнулся Роман и, скользнув лезвием по животу Карлтона, убрал его в потайные ножны на поясе. — Не так ли, альфа Грегори?
— Конечно, если только ты уяснил, что Даниэль неприкосновенен.
Роман ухмыльнулся.
— Уяснил.
Карлтон ослабил хватку на шее охотника и оттолкнул его. Но как только чуть отошёл, его снова схватили за руку. Альфа повернулся, готовый отбить очередную угрозу, и вздохнул от облегчения, когда увидел стоящего рядом Даниэля.
— Какого чёрта ты делаешь, Карлтон? — рявкнул вампир, его взгляд бегал от охотника к альфе. — Мы пытаемся спасти наших людей, а не развязать международный конфликт.
Карлтон тоже оглянулся на Романа, убеждаясь, что находится между охотником и своей парой.
— Мы с Романом всего лишь установили несколько основных правил. Вот и всё.
— Основных правил? — резко сказал Даниэль. — Похоже, что вы пытаетесь начать Третью мировую войну.
Карлтон сузил глаза, когда Роман рассмеялся. Охотник что-то собирался сказать? Сделать?
— Всё хорошо, электус Эверсон, — проговорил Роман. — Нам просто нужно было кое-что урегулировать между собой. — Охотник перевёл взгляд на Карлтона. — Думаю, мы сделали это, не так ли?
Альфа кивнул. Он надеялся, больше не придётся что-то разъяснять, но посмотрев на сердитое лицо вампира, понял, всё не так просто. Даниэль разозлился.
— Даниэль, он нарочно пытался вывести меня из себя.
— Да? — вампир выгнул бровь. — И ты позволил ему?
— Он тебе угрожал.
Альфа скрестил руки на груди и сжал зубы. Он не собирался спорить об этом с Даниэлем. По мнению Карлтона, вполне хороший повод напасть на охотника.
— Он угрожал мне? — спросил вампир вслух и посмотрел на Романа.
Карлтону захотелось стереть ухмылку с лица охотника, как только та появилась. Мужчина был слишком высокомерен для человека, находящегося в комнате полной сверхъестественных существ, несмотря на припрятанный серебряный нож.
— Я просто сомневался в твоей... эм... позиции, — сказал Роман.
Карлтон зарычал, когда Даниэль покраснел. Он ощущал, как смущение волнами растекается по телу его пары, и пришёл от этого в ярость. Охотник или нет, Роман не имел права спрашивать о том, что происходит между ними. И конечно же, не имел права заставлять Даниэля чувствовать вину за их первый раз.
Как и никто другой.
Альфа снова схватил Романа за шею, дёргая на себя. Он видел, как мужчина оскалился, глядя вниз. Только Карлтону не нужно было туда смотреть, чтобы понять, охотник опять приставил серебряный нож к животу. Он чувствовал это.
— Давай, охотник, — огрызнулся Карлтон. — Я так же быстро вырву тебе горло, как и ты проткнёшь мои кишки ножом. И, возможно, я умру от серебра, но клянусь, ты сдохнешь раньше меня.
— И оставишь свою пару беззащитным? — взгляд Романа скользнул за плечо альфы.
Карлтон не хотел оборачиваться и упускать из виду Романа, которого считал наибольшей угрозой в комнате. Но его обуревала необходимость убедиться, что другая опасность не подстерегает Даниэля.
Альфа чуть не рассмеялся, когда увидел, что четверо охотников, пришедших с Романом, стоят около огромных двойных дверей, ведущих в комнату. И у каждого в руках оружие. Карлтон понятия не имел, какие пистолеты у них были, но осознал, они смертельно опасны.
А когда повернулся к Роману, то всё-таки рассмеялся.
— И что заставляет тебя думать, будто моя пара не сможет защитить себя? Он не просто так занимает должность электуса. Даниэль не меньше меня жесток и беспощаден, а может быть и больше. И занимается этим намного дольше меня. Уверен, за эти годы он много чему научился. — Карлтон наклонился ближе и понизил голос до шёпота. — И чтобы не было больше вопросов, Даниэль сверху и трахается просто великолепно.
Роман удивлённо приподнял брови и бросил взгляд мимо Карлтона.
— Правда?
— Уверяю тебя, я очень счастливый волк.
Роман снова посмотрел на альфу. На губах охотника расплывалась улыбка, а потом, Карлтон от этого был просто в шоке, тот начал смеяться. Оборотень ощутил, как нож, приставленный к животу, исчез и напряжение, сковавшее тело Романа, постепенно отступило.
Карлтон совершенно не понимал, что происходит, но Роман до усрачки его напугал. Парень явно слетел с катушек. И, вероятно, именно поэтому стал таким хорошим охотником, он был психом.
Альфа отпустил Романа и двинулся назад, пока не почувствовал, как руки Даниэля обняли его за талию. Он не отвёл взгляда от охотника, лишь откинулся на грудь своей пары.
— Ты должен держаться от него подальше, любовь моя, — сказал Карлтон через их связь. — Он сумасшедший.
Он расслышал весёлые нотки в голосе Даниэля, когда тот ответил ему.
— Приму к сведению, анамхара.
— Теперь, когда вы оба померились членами, — проговорил Лукас, — могли бы мы вернуться к поиску наших людей?
Карлтон издал низкий гортанный рык. Несмотря на статус электуса, Лукас всё же не его лидер. Юкатия закатил глаза и вернулся к картам на столе, рассматривая их.
— Мы полагаем, что место сбора охотников здесь, — Лукас указал на карту.
Роман глянул туда и покачал головой.
— Нет, это бар, где собираются лжеохотники. Они только пьют, да ведут разговоры о том, что бы сделали, если когда-нибудь увидят вживую вампира.
— Может, этот твой парень рассматривает бар, как хороший центр для вербовки?
Роман пожал плечами.
— Было бы глупо выбирать кого-нибудь из этих тупиц, но опять же, он и сам дурак, всё возможно. — Охотник ненадолго прищурился. — И он не мой парень. Мы выпнули его под зад из группы, помнишь?
— Но он всё ещё охотник, — заявил Карлтон. Ему было трудно понять разницу между двумя группировками. Охотник, он и в Африке охотник. Все они убивали сверхъестественных существ. Всё так просто.
— Нет, — резко ответил Роман, поворачиваясь к альфе. — Он убийца.
— А разве не все охотники такие?
— Слушай, даже ты должен согласиться, что некоторые сверхъестественные считают людей ниже себя. Они охотятся на нас, убивают ради собственного удовольствия. Иногда охотятся даже на себе подобных.
Карлтону не хотелось этого признавать, но Роман прав. Были такие, которые всех считали низшими существами, кроме себя.
— Ладно, с этим не поспоришь.
— Мы охотимся именно на таких. Мне плевать, если вы пьёте кровь у людей, которые добровольно предлагают себя в одном из ваших баров крови. Они знают на что идут. Но к вампирам, которые охотятся на ничего не подозревающих жертв, у меня есть претензии.
— Значит, вы охотитесь только на вампиров?
Что в них такого особенного?
— Нет, на всех сверхъестественных. — Роман лукаво улыбнулся. — Считай нас полицией паранормального мира. Если один из ваших нарушает закон, мы сообщаем об этом его лидеру. Если альфа или электус не принимают к нему никаких мер, то мы вмешиваемся и разбираемся с этим сами. Мы не охотимся на всех подряд. Сначала должен быть нарушен закон.
— Но кто постановил эти законы?
— Честно говоря, я, — проговорил Лукас.
У Карлтона отвисла челюсть.
— Группа охотников Романа была основана его дедом в довольно мрачный период нашей истории. Сверхъестественные вышли из-под контроля, убивая всех и вся. Их нужно было остановить даже больше ради нас самих, чем ради людей.
Карлтон приподнял брови.
— Ты создал охотников?
— Нет, — усмехнулся Лукас. — Но после того как охотники устранили нескольких вампиров-нарушителей, я сложил два плюс два. Назначив встречу деду Романа, мы сели и заключили соглашение между собой. Установили свод законов, которому обязан следовать каждый член моего клана. Несоблюдение законов влечёт за собой наказание.
— Ты согласился на это? — Карлтон развернулся и посмотрел на свою пару. — Ты тоже об этом знаешь?
— Знаю, электус Юкатия поставил меня в известность, когда я переехал в этот район и принял на себя территорию. Я познакомился с Лукасом и изучил законы, которые он установил с Романом. Они объяснили всё достаточно доходчиво, так что я согласился с ними. Это сдерживает охотников, пока мы не нарушаем законы, и позволяет нашим людям следовать ряду основных правил.
— И когда ты собирался рассказать мне об этом? — Карлтон отодвинулся от Даниэля и упёрся руками в бока, закипая от гнева. — Или волки-оборотни не фигурируют в вашем маленьком своде законов?
— Соглашение было подписано с бывшим альфой твоей стаи, — сказал Роман. — Тебя должны были поставить в известность, когда ты принимал на себя должность.
— Что ж, а я вот впервые об этом слышу, — резко ответил Карлтон.
— Анамхара, может Бен утаил это от тебя?
Карлтон нахмурился. Он не подумал об этом. Бен был бетой бывшего альфы, так что, скорее всего, знал о договоре и законах. Только не понятно, почему ничего не сказал, когда Карлтон вступил в должность.
— Зачем ему скрывать это от меня? Ведь такая согласованность с охотниками значительно облегчает жизнь нашей стаи.
— А ты не задумывался, что он, так или иначе, хотел тебя убить.
— Послушай, Карлтон, — проговорил Лукас, — я буду рад, если мы все сядем, повторим эти законы и подпишем новое соглашение. Но сейчас мы должны выяснить, где эти новые охотники держат наших людей.
— Хорошо.
Карлтон сложил руки на груди и посмотрел на карту. Он знал, когда надо отступить. И по-прежнему хотел поговорить обо всём с Даниэлем. Но альфа понимал, что нужно поторопиться с поиском пропавших людей.
— Не думаю, что наших людей будут держать в этом баре, — сказал Лукас и перевёл взгляд на Романа. — Есть идеи, где они могут быть?
— Есть несколько, но ничего конкретного, — ответил Роман. Он выглядел мрачно, уголки губ от недовольства опустились вниз. — После того как выгнали этого парня, мы пытались следить за ним, потому что, откровенно говоря, он вызывал у меня дрожь. Но тот взял и исчез.
Роман схватил ручку и склонился над картой. Он сделал пару кругов на ней.
— В этих местах, как нам известно, собираются лжеохотники.
Потом он сделал пару крестиков.
— Здесь мы выслеживали этого парня, — Роман посмотрел на Лукаса, — по крайней мере, несколько месяцев назад. Но не могу обещать, что он всё ещё там.
Лукас какое-то время молчал, потом посмотрел на метки, сделанные Романом на карте, а затем задумчиво потёр подбородок.
— Нужно организовать несколько спецгрупп и отправить на поиски в эти места.
— Какие есть предложения? — спросил Роман. — Я могу предоставить как минимум шестерых вооружённых до зубов мужчин, они будут здесь в течение часа.
— Я дам ещё десятерых, — сказал Карлтон.
— И хотя я добавлю к этому ещё больше, — проговорил Даниэль, — у нас могут возникнуть проблемы.
— Какие?
— Если кто-то из тех людей что-нибудь прознает, они смогут распознать волка-оборотня, проходящего в сотне метров от них. — Даниэль пожал плечами, когда Карлтон зарычал. — Признай это, анамхара, волка довольно трудно спрятать.
— Ну, — откашлялся Лукас, — это, наверное, не совсем верно.
Даниэль внимательно рассматривал Сета, выглядевшего так, как будто его сейчас стошнит. Потом вампир покосился на Романа, который украдкой бросал взгляды на оборотня. Охотник был похож на человека, страдающего запором. Даниэль не понимал, что происходит между этими двумя, но что-то точно было.
— Хочешь, чтобы я принял участие в охоте? — потрясённо спросил Сет. — Какого чёрта я должен сотрудничать с грёбаными охотниками? Ты же видел, как они поступают с твоей и моей расой, — высказал он и взглянул на Даниэля. — И ты просишь меня помогать тем, кто убивает нас?
— Нет, — ответил вампир, затем встал и, сцепив руки за спиной, не спеша подошёл к Сету. — Я прошу тебя помочь людям, которые ничего общего не имеют с убийством.
— Откуда ты это знаешь? — выкрикнул Сет. — Потому что он, — оборотень ткнул пальцем в Романа, — так сказал? И ты веришь ему?
— Следи за своим тоном, Сет, — предупредил Карлтон. — Не забывай, кем является электус Эверсон.
Сет нахмурился, но понизил голос до нормального уровня.
— Я не буду помогать убийцам.
— Одну из наших волчиц, — проговорил Роуэн и поднялся с дивана, — тоже похитили, брат. И ты позволишь ей страдать?
— Тогда почему ты не идёшь?
— Ни за что! — прокричал Лукас и вскочил на ноги.
— Но меня пожертвовать охотникам это нормально, да? — поинтересовался Сет. — Или я больше не нужен?
— Тебя не приносят в жертву, — вставил замечание Роман из другого конца комнаты.
Даниэль видел, как человек внимательно посмотрел на Сета, а потом быстро отвёл взгляд. Как будто Роман не мог глядеть волку в глаза. Разумеется, у Сета такой проблемы не было. Он просверливал дырку в охотнике всякий раз, когда смотрел на него.
Странно.
— И это должно заставить меня подняться и слепо следовать за тобой? — Сет выплюнул эти слова, как будто они горчили во рту. — Я так не думаю, чёрт возьми.
— С тобой будут ещё несколько вампиров, — сказал Лукас. — Ты не будешь единственным сверхъестественным существом.
Даниэль видел, что у Сета внутри всё кипит. Он понимал, почему волк борется против этого, но тот был их единственной надеждой, если они хотели незаметно найти охотников. Преимущество Сета было в том, что у него нет запаха, свойственного мужчинам.
— Брат, пожалуйста, — взмолился Роуэн. — У них Энни.
Челюсти Сета сжались, ноздри раздулись, кем бы ни была эта Энни, она имела большое влияние на оборотня. Даниэль разглядел это в потемневших глазах парня.
— Ладно, — выдал Сет и указал на Романа и других охотников, — но если хоть один из них подойдёт ко мне слишком близко, я вырву ему чёртово горло.
Роман зевнул, показывая, что речь оборотня его не впечатлила и сказал:
— Значит, выдвигаемся.
И вместе с другими охотниками направился к двери.
— Ублюдок, — проговорил Сет себе под нос, проходя мимо Даниэля.
Вампир чуть ли не рассмеялся над натянутыми отношениями между волком и охотником, но стоически сдержался. Он не хотел бы злить Сета, после того как тот согласился помочь. И уж тем более не желал злить Романа, у него до сих пор болело плечо.
— Будь осторожен, — сказал Роуэн, крепко обнимая брата, — и верни Энни домой.
Сет в ответ только кивнул и вышел из комнаты.
— Кто такая Энни? — спросил Даниэль, когда за оборотнем закрылась дверь.
Роуэн поморщился и уселся к Лукасу на колени.
— Друг детства. Она практически выросла в нашем доме, так как была не очень привлекательна и многие её дразнили. Сет поставил себе цель в жизни — защищать её. Сейчас она уже замужем и родила ребёнка, но мой брат до сих пор считает себя её защитником.
— И Энни эта та волчица, которую похитили из стаи Карлтона?
Роуэн кивнул.
— Хреново.
— Они очень близки. Сет крёстный отец её сына. Он никогда себя не простит, если с ней что-нибудь случится.
Даниэль задумавшись оглянулся на дверь.
— Не знаешь, что это было между Сетом и Романом? — спросил вампир, поворачиваясь к Роуэну. — Об этом стоит беспокоиться?
Волчонок нахмурился.
— Думаю, нет. Хотя раньше никогда не видел столько ненависти в глазах брата. Он, как правило, довольно спокойный парень.
— Правда?
Даниэль не припоминал ни одного раза, когда Сет не заводился бы с пол-оборота, но опять же, он едва его знал.
— Ещё несколько месяцев назад он не был таким нервным, примерно в то же время я познакомился с Лукасом.
— Может ему не нравится, что ты соединился с вампиром?
Если это так, то Сет будет не первым.
— Насколько я знаю, нет, но...
Роуэн пожал плечами.
— Вот именно.
Даниэль понял, что многого не знает о людях, окружающих его, как думал раньше. Он чувствовал себя опустошённым.
Садики был тому прекрасным примером. Парень весь вечер сверлил взглядом Карлтона. И если его заместитель не прекратит так поступать, то Даниэлю придётся что-то с этим делать. Он не хотел повторения того, что случилось с Беном. И уж точно не будет рисковать жизнью анамхары.
Именно поэтому планировал улизнуть из отеля прежде, чем Карлтон поймёт, что он ушёл. Вампир осознавал, его пара разозлится, но останется в живых, а это было самое главное.
Он подошёл к Карлтону и склонился над ним.
— Я ненадолго отлучусь в туалет и буду готов идти.
Альфа кивнул.
Даниэль взглянул на красивое лицо анамхары. Независимо от того сколько с ними будет людей, это всё же опасная миссия. И весьма вероятно, это последний раз, когда он видит свою пару.
Он хотел ещё несколько минут побыть с ним наедине.
— Есть желание помочь делу?
Карлтон выгнул бровь.
— Что ты имеешь в виду?
— Встретимся через пять минут в ванной комнате, вот тогда и увидишь.
Не говоря больше ни слова, Даниэль покинул комнату и направился к ближайшей ванной, которую знал. Она хоть и была небольшой, но для его целей сгодится.
Когда через пять минут Карлтон вошёл в маленькую комнатку, Эверсон уже скинул одежду и растянул себя. Он стоял облокотившись на стойку раковины и оттопырив задницу, с возбуждённым членом между ног.
— Трахни меня! — воскликнул альфа, когда открыл дверь. Он быстро шагнул внутрь и захлопнул дверь, запирая её на щеколду.
Даниэль оглянулся и пошевелил бровями.
— Я бы предпочёл, чтобы ты трахнул меня.
— Ладно.
Вампир услышал как вжикнула молния, а потом Карлтон схватил его за бёдра. Руки оборотня при этом дрожали.
— Жёстко и быстро, анамхара, — пробормотал Даниэль — У нас всего лишь несколько минут.
— Жёстко и быстро, моя пара, — задыхаясь проговорил Карлтон. — Это я могу.
Эверсон аж ахнул, когда ствол анамхары проник в задницу.
— Что ж, у тебя безусловно жёсткий.
Чёрт, он чувствовал себя таким заполненным. У Карлтона самый лучший член в мире. И не слишком большой, и не слишком маленький. Он идеально ему подходил, заполняя каждый дюйм внутри, так что хотелось вопить от наслаждения.
— А теперь перейдём к быстрой части, ангел.
Альфа или нет, но Карлтон сделал именно так, как ему велели.
Даниэлю пришлось упереться в кафельную плитку за раковиной, чтобы удержаться на месте, пока Карлтон вбивался в него сзади. Пальцы, впившиеся в бёдра, только усиливали наслаждение, пронзившее вампира.
— Пожалуйста, анамхара, — простонал Даниэль, закидывая руку назад и обхватывая шею оборотня. Он хотел почувствовать клыки Карлтона, вонзившиеся в плоть, желая снова быть помеченным.
Эверсон вскрикнул, когда зубы анамхары впились в плечо. Член вампира дёрнулся, а затем выстрелил потоком спермы на переднюю часть стойки. Удовольствие, пронзившее его, было настолько сильным, что аж чёрные точки заплясали перед глазами.
— Даниэль! — закричал Карлтон.
Ощутив, как толчок за толчком альфа наполняет его, Эверсон застонал. Осознание того, что он доставил удовольствие своей паре, было самым лучшим на свете. Пьянящее и сильное чувство.
И в то же время было невыносимо, учитывая, что должен сделать Даниэль дальше.
Не глядя Карлтону в глаза, вампир отодвинулся, быстро схватил мочалку и намочил её. Сначала Даниэль вытерся сам, а потом помог привести себя в порядок альфе.
После того как оба одели штаны, Эверсон прижался к Карлтону. Ему нравилось, что Грегори был на несколько дюймов выше него и на несколько фунтов тяжелее.
Плечи альфы тоже были шире, и именно в этом сейчас нуждался Даниэль. Ненадолго положить на них голову и насладиться тем, что находится в объятиях своей пары.
— Эй, всё хорошо? — спросил Грегори.
— Да, я в порядке.
Электус сглотнул, надеясь, что Карлтон не заметит его нервозности, а если и заметит, то отнесёт это к чему-нибудь другому. Даниэль приподнял голову и посмотрел на анамхару, улавливая смятение и лёгкое беспокойство в золотистых глазах.
Вампир провёл большими пальцами вдоль морщинок в уголках глаз альфы.
— Знаешь, я бы не выбрал себе лучшей пары, если бы попытался это сделать сам. Ты идеален для меня. Жаль, что я не понял этого раньше, до того как мы причинили друг другу душевную боль. Я был таким дураком.
Губы Карлтона расплылись в улыбке и беспокойство исчезло из глаз.
— Ты всего лишь человек.
— Никогда им не был, — фыркнул Даниэль.
— Ты понял, что я имею в виду.
— Да, но это всё равно не оправдывает моего поведения. Я ужасно с тобой обращался и не посмел бы обвинять, если бы ты вышвырнул меня. Но я очень рад, что ты этого не сделал.
— Ты моя пара. — Карлтон наклонился и поцеловал Даниэля. — И я люблю тебя.
Эверсон облизнул губы и намеренно глянул на пульсирующую жилку на горле альфы. Он ощущал себя мерзавцем, за то что собирался сделать, но не видел другого выхода. Он должен защитить анамхару.
— Я нуждаюсь, Карлтон.
— Так возьми, что тебе нужно, моя пара.
Сердце Даниэля чуть ли не остановилось, когда альфа самоотверженно склонил голову набок. Анамхара никогда не простит его за это. Вампир засомневался и почти изменил решение, но мысль о том, что Карлтон будет ранен, подняла свою уродливую голову, и Даниэль понял, у него нет другого выхода.
Электус вонзил клыки в вену оборотня. Он закрыл глаза, пряча готовые пролиться слёзы, вбирая глоток за глотком сладкую кровь анамхары.
— Даниэль, — прошептал через какое-то время Карлтон.
Вампир крепче вцепился в Грегори.
— Даниэль, любимый, тебе надо остановиться.
Эверсон подтолкнул оборотня к стене и всем телом прижал к ней.
— Даниэль, я серьёзно, — сказал Карлтон. — У меня начинает кружиться голова. Думаю, ты взял слишком много.
Электус взвыл, когда ощутил, что тело альфы начало оседать. Он обхватил руками анамхару и удерживал его, продолжая пить кровь из вены.
— Да-Даниэль, п-пожалуйста.
Вампир почувствовал, как пульс Карлтона забился медленней, и понял, что парень на грани потери сознания. Он не собирался убивать Грегори, а только удержать его от участия в сражении. Альфе придётся отдохнуть, прежде чем тот сможет что-то сделать.
Даниэль вытащил клыки, вкус крови во рту приобрёл горечь. Он быстро зализал след от укуса, закрывая его, а потом опустил Карлтона на пол. Боль от предательства, отразившаяся в глазах анамхары, едва не уничтожила его.
Эверсон присел рядом с оборотнем и откинул ему волосы с лица. Ресницы Карлтона затрепетали и стало понятно, что это последние минуты, проведённые им со своей парой. Когда альфа проснётся, то будет очень зол, и жизнь, которую Даниэль хотел бы провести с ним, потеряет смысл.
Вампир наклонился и нежно поцеловал Карлтона в губы.
— Независимо от того, во что ты поверил, я делаю это для тебя, — прошептал Даниэль. — Я люблю тебя и твоя безопасность для меня превыше всего в этом мире. Знаю, ты никогда не простишь меня. И пускай это разбивает моё сердце, но осознание того, что ты будешь жить, хоть и ненавидя меня, более важнее.
Даниэль видел, как боль в глазах Карлтона постепенно угасала и веки, дрогнув, закрылись. Он наклонился и прижался губами к губам альфы, только теперь позволяя пролиться слезам, так как анамхара их уже не увидит.
Эверсон некоторое время наблюдал за тем, как спит Карлтон, понимая, что это в последний раз, а потом поднялся. Схватив чистое полотенце и положив его под голову оборотня, он развернулся и пошёл на выход.
Даниэль не позволил себе оглядываться, просто вышел из ванной и закрыл за собой дверь. Ведь если бы он оглянулся, то, скорее всего, остался, и тогда всё, только что проделанное, было бы напрасно.
Вампир потратил несколько минут на то, чтобы остановиться около Роуэна и попросить его проследить за Карлтоном. Он не вдавался в подробности, просто сказал, что его анамхара в ванной. И если тот не объявится через пару часов, Роуэну нужно будет проверить его. Даниэль не хотел сознаваться в том, что сделал.
Ему просто необходимо, чтобы Карлтон был в безопасности.
И всё же, Эверсон увидел отблеск понимания в глазах волчонка и был уверен, парень точно знает, что произошло. Как ни странно, Роуэн не сказал ни слова, явно понимая его потребность защитить анамхару. Он очень надеялся, что оборотень ничего никому не расскажет и не сделает что-нибудь, пока Даниэль не окажется вдали от отеля.
Через несколько минут он уже был в главном вестибюле, где вместе со всеми ожидали Сет и Роман. Вампир кивнул им и направился к автомобилям, ожидать снаружи.
— Где Карлтон? — спросил Сет. — Я думал, что он присоединится к нам.
Даниэль не собирался вдаваться в подробности. Лучше как можно ближе придерживаться правды. Своими действиями он и так уже погубил себя. Нет смысла городить ложь, создавая неразбериху.
Карлтон был в ярости. Кроме того, он был настолько слаб, что едва мог поднять голову. Ему хватило сил, чтобы ударить в дверь ванной, но звук получился очень тихим. Он придушит Даниэля, когда доберётся до него.
Он прекрасно понял, что сделал Эверсон и даже знал, почему тот так поступил. Но это нисколечко не уменьшит гнев Карлтона. И если Даниэль думает, что уже видел его в гневе, то сильно ошибается. Вампир даже не представляет, какой ад ожидает его, когда Грегори восстановит силы.
— Карлтон?
Альфа пнул ногой дверь, услышав, как кто-то тихонечко стучит и зовёт его по имени. Он не хотел звать на помощь, потому что не знал, кто находится за дверью.
Месть, которую он планировал для своей пары, касалась только их двоих. И никто не должен знать, что Даниэль застал его врасплох и вырубил.
— Карлтон, это Роуэн, — произнесли с другой стороны. — Могу я открыть дверь?
— Да, — ответил Грегори слабым, как у месячного щенка, голосом, закатывая при этом глаза. Было так чертовски неловко.
Дверь медленно открылась и Роуэн вошёл в ванную. Парень некоторое время шарил глазами по комнате, а когда увидел Карлтона на полу, его брови взлетели аж до уровня волос.
— Боже мой, что случилось? — спросил Роуэн и бросился к альфе.
— Моя пара случилась, — прорычал Карлтон.
— А?
— Даниэль пил из меня, пока я не потерял сознание.
Роуэн тихонечко выдохнул:
— Нет.
— О, да, — зарычал Карлтон. — И когда я доберусь до него, то отшлёпаю его по заднице так сильно, что он целую неделю не сможет сидеть.
А, возможно, и месяц.
— Ладно, мы должны поставить тебя на ноги, прежде чем делать что-нибудь дальше.
Карлтон услышал, как Роуэн крякнул, пытаясь помочь ему подняться. Как только он сел, то тут же прижался спиной к стене. Потребуется более чем один волчонок, чтобы удержать его на ногах.
И как бы ему ни было противно, но пришлось сказать:
— Думаю, надо сходить за Лукасом.
— У меня есть идея получше, — усмехнулся Роуэн и склонил голову набок. — Джексон, мне нужна твоя помощь.
Карлтон аж застонал, когда дверь распахнулась шире, и Джексон, личный телохранитель Роуэна, шагнул в ванную. На мгновение на лице вампира промелькнуло удивление, когда тот увидел альфу, а потом губы скривились в ухмылке.
— И чего вы орёте, Ваше Высочество?
Глаза у Карлтона расширились, так как волчонок только рассмеялся вместо того, чтобы всыпать парню. Грегори думал, что Роуэн разозлится из-за неуважения, с которым телохранитель разговаривал с ним, но нет.
— Нам нужна твоя помощь, чтобы дотащить Карлтона до кабинета Лукаса, — волчонок повернул голову к альфе. — Ты хочешь пойти в кабинет, верно? Или мы можем отправиться в гостевую комнату, что пожелаешь?
— Кабинет Лукаса вполне подойдёт.
Карлтон сжал губы, когда к нему подошёл Джексон. Парень подхватил альфу под руку и поднял, а Роуэн пристроился с другой стороны.
Грегори молился всю дорогу до кабинета, чтобы им никто не встретился в коридоре. Ему было бы так стыдно, если кто-нибудь из вампиров увидит его в таком состоянии. Это подорвало бы его репутацию среди них, что весьма плохо.
Карлтон готов был поспорить на что угодно, но Даниэль не подумал об этом, когда разрабатывал свой маленький план. Что ж, Эверсон поймёт это к тому времени, как альфа закончит с ним. У оборотня есть несколько словечек для своей пары, и ни одно из них не подходит для приличного общества.
— Какого чёрта? — закричал Лукас, когда они вошли в кабинет.
Он вскочил на ноги и, обойдя стол, поспешил к Карлтону, чтобы помочь ему сесть в кресло.
— Что случилось?
Грегори почувствовал, что краснеет, когда все посмотрели в его сторону.
— Даниэль, видимо, решил, что не хочет брать меня с собой на это задание. Он пил из меня, пока я не отключился.
У Лукаса от шока округлились глаза.
— Как долго я был без сознания?
— Ну, — проговорил Роуэн, — где-то около двадцати минут. Даниэль попросил меня через пару часов проверить как ты там, если не увижу тебя к тому времени. Но я сильно волновался, поэтому сделал это раньше.
— Спасибо.
Волчонок лучезарно улыбнулся.
— Да никаких проблем.
— Сейчас никаких, но, — сказал Лукас, — если кто-нибудь узнает, что Даниэль истощил тебя, это подорвёт твой авторитет в стае.
Карлтон поморщился.
— Знаю.
— Нам нужно поставить тебя на ноги и отправить на задание.
— И что ты предлагаешь сделать? — огрызнулся альфа. — Я не могу даже стоять самостоятельно.
— Как насчёт крови?
Грегори нахмурился.
— Крови?
— После того как Бен стрелял в тебя, Даниэль сдал немного крови и попросил меня хранить её здесь, на случай, если тебя снова ранят. Кровь вампира может излечить его анамхару гораздо быстрее, чем всё остальное. Если тебе не противно, я могу дать тебе её, — Лукас небрежно пожал плечами. — Вкус, скорее всего, неприятный, но это быстро поставит тебя на ноги, а так придётся отдыхать около двух дней.
Карлтон сморщился при мысли о питье крови. Конечно, кровь Даниэля на вкус была изумительна, когда он заявлял на него права. Но тогда он пил прямо из вены... и во время секса. Пить кровь из пакета или даже из чашки, звучало как-то вульгарно.
— Ладно, неси.
Лукас сразу же вышел из комнаты и через несколько минут вернулся уже с чашкой. Как и предполагал альфа, это всё-таки была проклятая чашка. Он не был уверен, что сможет это сделать, пока не представил, как Даниэль сражается с охотниками в одиночку.
Ухватив чашку за ручку, он запрокинул голову и быстро глотнул противную тёмно-красную жидкость. Металлический, горький вкус на языке был совсем непохож на сладкую кровь его пары. Выпив всё до дна, Карлтон со стуком поставил чашку на стол.
— А теперь отвезите меня к моей паре.
— Джексон, подгони машину к чёрному ходу отеля. Не хочу, чтобы кто-нибудь увидел, как Карлтон уезжает. Особенно если они считают, что оборотень уже с Даниэлем.
Телохранитель кивнул и отправился выполнять, что велел электус. Карлтон чувствовал себя уже лучше и понял, что к тому времени как найдёт свою пару, придёт в норму. Или, по крайней мере, будет в состоянии преподать урок Даниэлю, когда всё закончится.
— Спасибо.
Лукас кивнул, в его взгляде появилась напряжённость. Альфа или электус, но они должны держаться вместе. Жаль, что его пара не чувствует то же самое.
— Дай знать, как идут дела, — сказал Лукас, когда Карлтон покидал кабинет.
Так как он тоже должен был принимать участие в задании, то уже знал, куда сначала отправятся Роман, Сет и Даниэль. Альфа надеялся, что будет там прежде, чем они двинутся к следующему месту.
Через двадцать минут машина остановилась перед обыкновенным кирпичным зданием. Вид у него был не очень, граффити на стенах и около входной двери валялся мусор. Карлтон понял, это не бар, тогда что же?
Как только альфа вышел из машины, водитель почти сразу же отправился обратно, а Карлтон решил обойти здание. Он открыл сознание, принюхиваясь и прислушиваясь ко всему вокруг. Он не даст застать себя врасплох.
Охотники — это сборище мерзавцев, которые скорее убьют его, чем согласятся на переговоры.
С другой стороны дома Карлтон услышал голоса. Он прислушался, подбираясь поближе к говорящим. Оборотень не узнал среди них голоса Даниэля, но это не означает, что вампира там нет. Он мог бы заговорить с ним через их связь, но Карлтон хотел оставить за собой элемент неожиданности, даже для своей пары.
— Мне всё равно о чём ты говоришь. Мы не собираемся это делать, — запротестовал кто-то громко. — Они выглядят как люди.
Грегори услышал, как что-то с лязгом упало на землю, как будто кто-то бросил алюминиевую урну.
— Не поддавайся на это, Джек. Они, возможно, и выглядят как люди, но разорвут тебе горло и выпьют досуха при малейшей возможности. Просто делай то, что я говорю и у нас не будет никаких проблем.
Это была первая остановка в списке Романа, но Карлтон до сих пор никого не увидел из тех, кто был в отеле. Такие мысли сильно беспокоили альфу, намного больше чем хотелось бы. Грегори незаметно выглянул из-за угла и обнаружил там пятерых парней. Он, конечно же, был силён, очень силён, но даже ему не справиться с пятерыми одновременно. Где же, блядь, Даниэль?
— Перехватим их в домике для встреч. Мне надоело играть с этими животными. Пришло время устранить их.
Чёрт, Карлтон уже отпустил машину, и как теперь быть? Он присел, внимательно рассматривая каждого парня. Альфа заставит заплатить всех пятерых за то, что они сделали. И они будут знать, что именно оборотень расправился с ними. Но он не настолько глуп, чтобы драться сразу со всеми.
Грегори вжался спиной в кирпичную стену, когда люди двинулись к дому. Карлтон надолго задержал дыхание, а затем выдохнул, пытаясь успокоить сердце. Он хоть и был альфой, привыкший распоряжаться и надирать задницы, но это не означает, что ему не присуще чувство страха.
По мнению оборотня, только безумцы были бесстрашными. В разумных пределах страх полезен для всех. Это позволяло сохранить жизнь. А Карлтон собирался оставаться в живых хотя бы до того времени, пока не отшлёпает задницу Даниэля.
— И что это тут у нас?
Грегори повернулся, инстинктивно обнажая клыки, и увидел стоящего позади себя парня.
— Ты один из них!
Карлтон поднялся во весь рост, готовый сразиться один на один, пока не увидел других парней, появившихся из-за угла. Это были те же самые люди, которые недавно находились сзади.
Чёрт!
— Я учуял запах грязной собачьей шкуры ещё за милю отсюда.
Альфа выпустил когти и с размаху полоснул ими по груди мужика, окрашивая её в тёмно-красный цвет. Парень в ужасе уставился на него. Один есть, осталось четверо. Он понимал, что нельзя убивать их всех. Грегори должен оставить в живых хотя бы одного, чтобы выяснить, где держат оборотня и вампиров. Но, чёрт его возьми, если он не жаждет каждому из них перерезать глотку.
— Ну же, давай, шавка, — дразнясь, вышел вперёд ещё один парень. — Я покажу тебе, как поступают со своенравными дворняжками.
Карлтон зарычал.
— А я продемонстрирую тебе, что происходит с бабами. Давай, человечек, покажи на что ты способен. Или, может быть, ты хочешь сначала положить свою сумочку.
Парень сплюнул на землю, а затем улыбнулся оборотню.
— У меня нет грёбаной сумочки, но я собираюсь...
— Заткнись уже. Надоел, — рявкнул альфа и сделал выпад вперёд, вспарывая когтями бок мужику. Человек взвыл от боли и рухнул словно тонна кирпичей.
Карлтон не стал долго упиваться своей победой, так как оставалось ещё трое противников и двоих из них надо было убить. Он повёл плечами, слыша, как щёлкает позвоночник, и сжал кулаки.
— Следующий.
— Ах ты вшивый сукин сын, — выкрикнул ближайший парень, слегка приседая, и кинулся на оборотня, захватывая его ноги.
Грегори никому в этом не признается, но ему на самом деле было весело. Это помогало выпустить накопившуюся внутри него агрессию и почувствовать себя более бодрым. Пожалуй, ему надо почаще выслеживать охотников.
Альфа сделал несколько быстрых движений, тут же отбрасывая парня, напавшего на него. Адреналин в крови подскочил, кожа зудела от волнения и Карлтону хотелось выть о победе над первыми тремя, которых он сразил. Возможно, он уничтожит всех пятерых.
Оборотень развернулся, собираясь помериться силами со следующим противником, когда увидел, выходящего из-за угла парня, у которого было странное выражение лица. Он понял, что должен внимательно следить за ним. Незнакомец не нападал на альфу, в отличие от вспыльчивых ребят, окружавших его. Нет, парень был спокоен, изучающе осматривая всё вокруг.
Таинственный парень махнул рукой.
— Не останавливайтесь из-за меня.
— Утомился? — язвительно спросил четвёртый человек.
— И не надейся, — зарычал Карлтон и приготовился к бою, в ожидании крепко упираясь ногами в землю. Противник кинулся на альфу, но даже не успел приблизиться, когда оборотень почувствовал, как что-то ужалило его в шею.
Грегори начал слабеть от выстрела дротиком.
Он пытался устоять на ногах, зная, что если упадёт, то у его задницы будут серьёзные проблемы. Незнакомец, пристально наблюдающий за ним, не был похож на типа, который в чём-то облажается. Возможно, это тот парень, о котором рассказывал Роман. Охотник, которого выгнали из группы.
И если это так, то Карлтон в полной жопе.
Он шатался из стороны в сторону, пытаясь изо всех сил сосредоточиться. Зная, что это единственный способ спасти свою задницу. И как бы сильно ему ни хотелось так поступать, но Карлтон окликнул свою пару.
— Даниэль, кажется я увяз по уши.
— Что? Где ты? — в голосе вампира звучали панические нотки, когда тот ответил через их связь.
— В первом пункте поисков, — подумал Грегори и земля начала приближаться к нему.
* * *
— Давай быстрее, чёрт возьми! — рявкнул Даниэль, лихорадочно выстукивая ногой по днищу машины. Ему нужно прямо сейчас добраться до Карлтона. Казалось, что прошла уже целая вечность, и электус больше не слышал анамхару в голове. Это сводило его с ума.
— Хочешь, сам садись за руль, — крикнул ему Роман.
— Просто езжай быстрее!
Слишком много времени уйдёт, чтобы поменяться местами. К тому же нервы у Даниэля так расшатались, что, скорее всего, он только бы всех поубивал. Он едва мог дышать, с тех пор как Карлтон связался с ним. И теперь, когда перестал слышать анамхару, Эверсон сомневался, что его сердце всё ещё бьётся.
Он понимал, что это полностью его вина. Даниэль должен был доверять Карлтону, и тот сам о себе позаботился бы, а вместо этого отправил анамхару прямо в ловушку. Вряд ли в мире найдутся такие слова, которые позволят вымолить прощение у его пары — если только все они выживут после этого.
Даниэль до сих пор не понимал, как они пропустили охотников на первой остановке. Когда они прибыли в заброшенное здание и обыскали его, там никого не было. Ничто не указывало на то, что кто-нибудь, кроме бродяг, наркоманов и детей, которые любят пошалить, посещал это место в последние годы.
Так что они двинулись в следующий пункт назначения. К счастью, ещё не добрались до него, когда Карлтон позвал Даниэля. Но между ними всё равно было много миль. И по мнению Эверсона, должно было пройти больше времени, прежде чем Грегори связался бы с ним.
В то же время вампир мучился, представляя, что должно происходить с Карлтоном. Электус слышал рассказы о том, что случилось с теми, кто, к несчастью, был захвачен охотниками.
Это были кошмарные видения, не этого Даниэль желал для своей пары.
Эверсон потёр центр груди, где нарастала боль от мысли, что он желает смерти анамхаре, если тот находится в руках охотников. А это неправильно, ни при каких обстоятельствах вампир не должен желать смерти своей паре.
Но если Карлтон останется жив и они его спасут, Даниэль сомневался, что оборотень захочет жить дальше, не после того, как побывал в руках охотников. И снова кошмарные видения.
— Держись, Даниэль, — сказал Роман. — Мы уже близко.
Эверсон покачал головой.
— Но недостаточно быстро.
Сердце электуса зачастило, когда они завернули за угол и перед ними предстало здание, где была их первая остановка. Всё выглядело на своих местах, так же как и прежде. И посмотрите, чем это обернулось.
В ту же секунду, когда Роман остановился, Даниэль открыл дверь и выскользнул из машины. Он не стал хлопать дверью, так как это прозвучало бы слишком громко, хоть местность и выглядела безлюдной. Но если их кто-нибудь ждал, то они могли уже услышать и шум мотора.
— Медленно и спокойно, Даниэль.
Эверсон кивнул, дав понять Роману, что услышал его. И начал потихонечку продвигаться к пустому зданию. И чем ближе он подходил, тем сильнее волосы на затылке вставали дыбом.
Вампир остановился и поднял кулак, показывая остальным, что им нужно тоже остановиться. Что-то здесь было не так. И это не имело отношения к тому, что Карлтон у охотников.
Что-то ещё было не так.
Полнейшая тишина вокруг была достаточно жуткой, но не это волновало Даниэля. Сам воздух как таковой был ненормальным. Электус поднял голову и сделал глубокий вдох.
Что-то было...
Глаза вампира расширились, когда он понял, чем именно пахнет. И прежде чем паника и страх парализовали его на месте, Эверсон побежал обратно к машине, на ходу выкрикивая остальным, чтоб сваливали подальше.
Даниэль успел сделать несколько шагов, прежде чем взрывная волна от рухнувшего здания подняла его в воздух и бросила на лобовое стекло машины, на которой они приехали. Электус вскрикнул от удара, осколки стекла впились ему в кожу. Через некоторое время он перевернулся на спину и уставился в небо. Боль разрывала каждый дюйм тела. Ему не хотелось двигаться.
Но боль, охватывающая тело Даниэля, не шла ни в какое сравнение с болью в сердце, когда, повернув голову, он увидел горящее здание. Здание, в котором предположительно должен был находиться его анамхара. И ничего от дома не осталось, кроме кирпичей, огня, дыма и щебня. Никто не смог бы пережить такой взрыв.
У Карлтона ныло всё тело, но он был жив. Именно боль и подтверждала это. Состояние не критическое, но голова готова взорваться, как в прошлый раз, когда в него стреляли из дротика.
Он слишком устал от этого.
Альфа поднял голову и попытался выяснить, где находится.
Ну, это конечно не «Ритц», но и не какой-нибудь притон. Он лежал на обычной односпальной кровати около стены. Рядом с ней стояла тумбочка, на которой были три бутылки с водой. На потолке висела лампа, так высоко, что Карлтон до неё не дотянулся бы.
В комнате было окно с металлическими решётками. Дверь, которая вела в ванную комнату, где находились туалет, раковина и душ. А также была ещё одна дверь, но запертая. Явно выход из комнаты.
Оборотень не знал, как долго здесь находился, но, скорее всего, не очень. Он не смог связаться с Даниэлем мысленно, значит прошло не больше нескольких часов. Если он правильно запомнил, то блокировка от дротика длилась именно столько.
Ему оставалось просто сидеть и ждать, когда связь возобновится, правда Карлтон не знал, что случилось с самим Даниэлем. Он не имел ни малейшего представления о том, что произошло после того, как потерял сознание. Откуда ему знать, может Эверсона держат в другой комнате?
И его пара в опасности, и ничем не сможет помочь?
Карлтон понимал, что ему нужно как-то сбежать отсюда. Но чтобы решить эту часть задачи, потребуется больше умственных способностей, чем у него сейчас. Альфа приподнялся и сел, прислонив голову к стене.
Он потянулся за бутылкой воды, с удовольствием отмечая, что она запечатанная. После выстрела дротиком он бы не исключал того, что кто-нибудь мог испортить воду. Карлтон открутил крышку и сделал большой глоток.
Он пристроил бутылку между ног и окинул взглядом комнату, пытаясь сообразить, как её покинуть. Насколько бы сильным он не был, сомнительно, что ему удастся вырвать металлические решётки. Так что окно отпадает.
В ванной тоже не было выхода, если только не спустить себя в канализацию. Оставалась запертая дверь, даже если кто-то находится с другой стороны. Не очень радужная перспектива в его теперешнем состоянии.
Прямо сейчас оборотень не отказался бы от капельки крови Даниэля. Он усмехнулся про себя. Неужели настолько ослаб?
Карлтон напрягся, услышав лязг металла за дверью. Ручка медленно повернулась. Он был благодарен, что его не связали, когда дверь открылась и в комнату вошёл высокий, стройный мужчина. Волосы у него были идеально уложены, на тёмном костюме ни единой морщинки. Парень выглядел как модель из журнала «GQ».
Грегори прищурился.
— Я тебя знаю.
— Нас никогда официально не представляли. — Мужчина кивнул. — Но мы вращаемся в одних и тех же кругах. Уверен, мы видели друг друга на одном из приёмов.
— Один и тот же паранормальный мир. — Значит, его, скорее всего, удерживают не охотники, и не просто так выносят мозги. — Ты вампир.
Уголки губ у мужчины приподнялись.
— Да.
— А охотники на самом деле существуют?
Мужчина сложил руки за спиной и медленно прошёлся по комнате.
— О, охотники очень даже реальны. И я уверен, что ты догадался, они не имеют ничего общего с происходящим.
— А как же те люди, которых похитили и убили?
Вампир пожал плечами, как будто жизни этих людей не имели для него значения.
— Простое отвлечение внимания, не более.
Карлтон поморщился.
— И это сработало.
— Да. — Мужчина улыбнулся так, как будто гордился собой. — Впечетляющий план.
— Что будет с людьми, которых ты захватил?
— Пока от них есть хоть какая-то польза, они будут содержаться в плену.
— А потом?
— Конечно отпущу.
— А ты не боишься, что они тебя сдадут?
Сумасшедший смех разнёсся по воздуху. Карлтон ещё ни разу не слышал ничего более ужасающего. Парень явно рехнулся.
— Ты правда думаешь, что я, разрабатывая план, не учёл этого? Их отпустят через несколько дней и они вернутся домой, уверенные, что их схватили охотники. Они никогда ни о чём не догадаются.
Карлтону так хотелось вырвать горло этому парню. Вампир использовал людей, как будто те были пешками в игре, развлекая его.
— А как же те мужчины, которые напали на меня? Не боишься, что они могли рассказать о тебе кому-то?
— Они не охотники, а просто головорезы, которых я нанял. Любители денег и насилия. — Парень пожал плечами. — Было достаточно пообещать им денег, чтобы они схватили тебя, когда мой план реализовался. Я знал, что ты в состоянии себя защитить.
— И это спасло тебя от необходимости платить им.
— Да, — хмыкнул вампир, явно забавляясь. — И это тоже.
— И как тебе удалось провернуть всё это? — спросил Карлтон, ему было любопытно, но всё же, в основном, он тянул время. — У тебя нет обязаностей в клане, которыми нужно заниматься?
Мужчина кивнул.
— Я понимаю твоё замешательство, но это легко объяснимо. Мои обязанности таковы, что отнимают немного времени. А позиция внутри клана позволяет приходить и уходить, когда мне вздумается.
— Что должно быть очень удобно.
— О, да.
Холодный смех вампира вызвал дрожь у Карлтона.
— А теперь, когда ты захватил меня, каковы твои планы? — спросил альфа.
Парень снова рассмеялся и покачал головой. Этот скрипучий звук начинал действовать Карлтону на нервы.
— О, нет, этого я не расскажу. Так я получаю удовольствие, наблюдая удивление на лицах людей, когда те понимают, что проиграли.
Альфа спрятал ладони, сжатые в кулаки, между коленей, когда ярость охватила его.
— Для тебя это всего лишь игра?
— Конечно, самая лучшая в своём роде. — От злого оскала вампира по спине Карлтона побежали мурашки. Впервые, с тех пор как на него напали, он действительно опасался за свою жизнь. — И я собираюсь выиграть эту игру.
— Нет, если я как-то помешаю тебе, — рявкнул Карлтон и спрыгнул с кровати. Он понятия не имел, что овладело им, особенно учитывая его нынешнее состояние. Но знал, что должен остановить этого мужчину, пока тот не осуществил свой коварный план.
Прежде чем что-нибудь предпринять, альфа подумал, что это плохая идея. И когда мужчина ударил его кулаком в живот, эта мысль усилилась. А когда тот врезал ему в лицо, окончательно утвердился в этом. Тем не менее, Карлтон должен был попробовать.
Он замахнулся на парня, сжимая кулаки, но в последний момент разжал ладони и выпустил когти. Удовлетворение охватило Карлтона, когда он почувствовал, как когти впиваются в плоть, и услышал, как вскрикнул мужчина. Если он потерпит неудачу, то собирался хотя бы нанести наибольший ущерб.
Одним точным ударом вампир заставил Карлтона опуститься на колени. И альфа вцепился когтями в ногу парня, пока оседал. Оборотень услышал крик мужчины, но всё равно повреждения, которые он нанёс, не шли ни в какое сравнение с его. Карлтон вскрикнул, перекатываясь на спину от силы удара.
Альфа почувствовал, как кровь потекла по лицу, и понял, что на голове серьёзная рана. Он не знал точно, были ли другие травмы, но ощущал себя так, как будто его сбил грузовик.
Но не только он истекал кровью. Карлтон ухмыльнулся, когда вампир склонился над ним, так как увидел, что из глубоких царапин капает кровь. А он и не знал, что причинил такой большой вред.
У парня даже была разбита губа.
Так ему!
Мужчина сплюнул кровь на пол рядом с Карлтоном и посмотрел на него.
— Я собирался оставить тебя в живых, но тебе же нужно было доказать, что ты большой, сильный альфа, не так ли?
— А я и есть альфа. Разве не поэтому ты меня схватил?
— Ты считаешь, что это всё из-за тебя, да? — Парень начал истерически смеяться, поднимаясь и делая шаг к двери. — О нет, альфа. Ты здесь совсем ни причём.
Карлтон следил за передвижениями вампира, пока тот не остановился у двери, оглядываясь на него.
— Ты всего лишь приманка.
Альфа сглотнул, когда холод, который он ощущал раньше, превратился в лёд.
— Приманка?
И снова смех заполнил небольшую комнатку. А потом затих, когда мужчина вышел и закрыл за собой дверь. Карлтон сделал глубокий вдох и закрыл глаза.
Оборотень был уверен, только что он подписал себе смертный приговор, но до сих пор не имел ни малейшего понятия, почему? Стало совершенно ясно, что охотники никакого отношения к этому не имеют. Тогда кто же?
Карлтон лежал на полу и ломал голову, пытаясь припомнить, откуда он знает вампира. Он где-то видел его и не так уж давно. Но где?
Карлтон резко открыл глаза, когда вдруг вспомнил, кто этот мужчина. Он вскочил, игнорируя нагрузку на больные мышцы и открытые раны. Паника, которую он никогда ещё не испытывал, объяла Карлтона и пустила корни, отказываясь отпустить его хотя бы для того, чтобы ясно подумать.
Все мысли были только о том, что его паре грозит опасность. Она была намного ближе, чем кто-то из них мог предположить. И эта конкретная угроза делала охотников похожими на корзинку с безобидными щенками.
— Даниэль, если ты меня слышишь, — закричал Карлтон через ментальную связь со своей парой, — сейчас было бы самое время ответить мне, потому что мы действительно по уши в дерьме!
* * *
— Электус, могу я поговорить с вами?
Даниэль поднял голову и увидел Садики, стоящего перед ним. На самом деле у него не было времени на это. Ему нужно выяснить, что случилось с Карлтоном, так как он знал, его анамхара жив. Электус чувствовал это каждой своей косточкой. Связь, которая была между ними, до сих пор пульсирует жизнью.
Но Садики был его правой рукой. И Даниэль понимал, ему нужно выслушать, что тот хотел сказать. Он надеялся, что это касается Карлтона.
— Что я могу сделать для тебя, Садики?
Взгляд заместителя пробежался по остальным в комнате, а затем вернулся к Даниэлю.
— Наедине, пожалуйста, электус, — пробормотал он очень тихим голосом. — Это важно.
Эверсон глубоко вздохнул и поднялся. Он жестом показал Садики следовать за ним, выходя из кабинета Лукаса, и прошёл по коридору до боковой гостиной. Заглянув внутрь и убедившись, что она незанята, Даниэль вошёл и повернулся к заместителю. Эверсон скрестил руки на груди и стал ждать, что скажет парень.
— Ну? — спросил электус, когда Садики так ничего и не сказал, а только нервно огляделся.
— Мне нужно было поговорить с вами наедине, потому что я кое-что слышал, и считаю, вы должны об этом знать.
— Говори.
— Я шёл по коридору, когда увидел охотника и парня из клана электуса Юкатии, входящих в одну из комнат около столовой. Само по себе это не так уж необычно, но они оглядывались вокруг, как будто пытались что-то скрыть. Это показалось очень подозрительным.
— Ты узнал вампира?
— Нет, электус. Я видел, как он крутится около электуса Юкатии, но точно не знаю, кто он.
Это звучало логично. Даниэль и сам ещё не знаком со многими членами из клана Лукаса, даже если и видел их в отеле.
— Ладно, что случилось потом?
— Ну, я не знал, что делать, но они выглядели так, как будто задумали нечто нехорошее. Как я уже сказал, это показалось очень подозрительным, поэтому, дождавшись пока они зайдут в комнату, я подкрался к двери и стал подслушивать. — Садики покачал головой. — Знаю, есть предположение, что в кланах предатель. И думаю, единственная причина, почему Роман об этом знает, это то, что он знаком с парнем.
— Что ты услышал?
— Они строили планы, электус.
Даниэль сжал кулаки. Он начал терять терпение из-за Садики, желая, чтобы тот говорил быстрее.
— Какие планы, Садики?
— О похищении вашего анамхары.
Даниэль замер, но сердцебиение вышло из-под контроля при упоминании Карлтона.
— Ты слышал, как они называли Карлтона по имени?
— Нет, не по имени, электус, но они говорили о волке-оборотне, которого похитили. А поскольку нет только вашего анамхары и ещё одного из его стаи, думаю это может быть важно.
— Они упоминали про вампиров, которых похитили?
— Нет, электус.
— Ладно, спасибо, Садики.
Эверсон отвернулся, пройдясь рукой по волосам. У него появилось больше информации, но так же и много вопросов.
Они знали, что кто-то доносит о них охотникам. Только не знали кто.
— Электус, есть ещё кое-что.
Даниэль сделал глубокий вдох и повернулся к Садики. Он вряд ли хотел бы знать причину мрачного взгляда своего заместителя. С другой стороны, он должен знать, если это касается Карлтона.
— Что?
— Они обмолвились о том, что ликвидируют волка-оборотня перед закатом, — сказал Садики. — Назвали его помехой. И обговаривали для одного из них возможность улизнуть и заняться делом.
Даниэль закрыл глаза, чувствуя острую боль в груди. Его действия привели только к тому, что анамхару убьют.
Что бы он не делал, какие бы не принимал меры предосторожности, жизнь Карлтона всё ещё поставлена под угрозу.
Это нужно остановить!
— Садики, ты бы узнал этого вампира, если увидишь снова? — спросил Даниэль, открывая глаза, и пристально поглядел на парня.
— Думаю, да.
Эверсон сжал губы и кивнул. Ему нужно было подумать.
Он не доверял Роману, всё-таки тот был охотником. Кроме того, парень имел привычку стрелять в людей просто ради своего удовольствия. Но разве это делает его хладнокровным убийцей?
Лукас вроде верил охотнику, хоть и остерегался его. Но много ли тот знал о Романе? И много ли сам Даниэль знал о Лукасе?
Они враждовали в течение многих лет. Добавить к этому, что Карлтон именно тот человек, который угрожал анамхаре Лукаса, и всё складывается совсем не так, как хотелось бы Даниэлю.
К тому же с ними произошло тоже самое, вампир соединился с волком-оборотнем. И многие, как из кланов, так из волчьей стаи Карлтона, не хотели, чтобы они были вместе. Бен тому пример.
Против них было много вариантов.
— Садики, я не хочу, чтобы ты кому-нибудь рассказывал об этом. Мы просто вернёмся в кабинет Лукаса, как будто ничего не случилось. Если ты увидишь этого человека, то дай знать. Просто кивни мне или что-то в этом роде. Но ни при каких обстоятельствах не позволяй ещё кому-нибудь понять, что ты узнал его. А об остальном я позабочусь сам.
— Да, электус.
Даниэль сделал глубокий вдох и выдох, а затем вышел из комнаты, направляясь в кабинет Лукаса. Он постарался не показывать свои эмоции, когда вернулся. Подойдя к столу, около которого стоял раньше, Эверсон сделал вид, что рассматривает карты.
Чуть позже он увидел, как зашёл Садики и встал в нескольких футах от двери. Даниэль будет поглядывать на него время от времени, иначе его нервы истрепятся в клочья.
Даниэль посмотрел на Садики, когда услышал, как кто-то вошёл в комнату. Заместитель едва ощутимо кивнул. Эверсон перевёл взгляд на нового члена клана и у него перехватило дыхание.
— Даниэль, ты в порядке? — спросил Лукас, подойдя к нему.
Эверсон кивнул, потому что совсем не мог говорить. Мужчина, на которого указал Садики, был никто иной как Нахим Юкатия, тот, кто помог спасти Карлтона, когда в него стреляли.
Даниэль уставился на карты на столе. Он не хотел никого видеть, бушующие эмоции безудержно охватывали его.
Он чувствовал как разрывается на части.
Карлтона нет, его похитили и, возможно, пытают. Сумасшедшие охотники хотят их всех уничтожить. Он завёл дружбу и подписал договор с людьми, которых считал врагами на протяжении большей части своей жизни.
И как будто этого недостаточно, теперь Даниэль точно знал, кто предатель. Он вцепился пальцами в край стола и поднял взгляд на мужчину, который их всех предал.
Эверсон дал себе время вернуть контроль над своими эмоциями, затем разжал пальцы и двинулся через комнату настолько небрежно, насколько мог. Он кивнул Садики, занимая позицию рядом с ним.
Заперев дверь и встав перед ней, Даниэль блокировал выход, а потом достал из кармана пиджака пистолет с дротиками и спрятал его сбоку за ногой.
— Я знаю, кто предатель, — сказал достаточно громко Даниэль, привлекая внимание каждого. Он с сожалением встретил испуганные взгляды. Лукас, Роуэн, Нахим, Роман и Сет, все уставились на него, как будто он объявил, что приземлились инопланетяне.
— Откуда ты знаешь, Даниэль? — спросил Лукас, закрывая собой Роуэна.
— Все мы знаем, что среди нас есть предатель, — сказал Эверсон. Он кивнул в сторону охотника. — Сам Роман рассказал нам об этом. Всё указывало на то, что этот человек близок к нам. Тот, кто знает все наши планы. Как ещё они бы узнали, что Карлтон отправился к первому месту поисков? Откуда они знали, где заложить бомбу?
— О чём ты говоришь, Даниэль?
— Я говорю о том, что человек, который предал нас, сейчас находится в этой комнате. — Даниэль ни капельки не удивился, когда все начали подозрительно оглядываться друг на друга. — Он знает о нас всё. Кто наши пары, какие договорённости между нами, что мы делаем и даже, что планируем сделать. Каждую мелочь.
— Даниэль, я доверяю каждому в этой комнате, — сказал Лукас. — Ты пытаешься сказать, что один из них предал нас?
— Именно это я и говорю.
Лицо Лукаса омрачилось и он прорычал:
— Кто?
— Кто имеет доступ ко всем нам, Лукас? — спросил Эверсон. — Кто может приходить и уходить без предупреждения, потому что ему доверяют? А кто был здесь с самого начала этой заварушки? Кто знает обо всех наших планах? — Даниэль прищурился, глядя как Лукас сжал кулаки, а потом разжал их и выпустил когти. — Подумай об этом, Лукас. Кто знает всё?
Лукас покачал головой и оглядел всех.
— Даниэль, каждый в этой комнате соответствует описанию. О ком, чёрт возьми, ты говоришь?
— Почему бы тебе не рассказать им, Садики?
Даниэль услышал слабый выдох своего заместителя и понял, тот удивился, что его привлекли к этому, когда их короткая беседа в гостиной должна была оставаться в тайне. Понял, что оказался прав, все кусочки головоломки сложились вместе, когда Садики повернулся и посмотрел на Нахима.
— Садики? — прошептал Лукас, глядя то на парня, то на своего брата, Нахима, шок и неверие отразились на его лице. Лукас начал медленно трясти головой.
— Нет, я... — голос Нахима дрогнул и прервался, лицо побледнело.
Лукас нахмурился, сделав шаг к брату.
— Нахим...
— Не предатель, — сказал Даниэль и встал за своим заместителем, приставив ствол пистолета к горлу парня. — Не так ли, Садики?